有奖纠错
| 划词

No es capaz de quitar la vida (ni) a un mosquito.

他连只蚊子都不敢。

评价该例句:好评差评指正

El arquero mató al ciervo.

射手鹿。

评价该例句:好评差评指正

En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.

份,在该区有数名儿童绑架。

评价该例句:好评差评指正

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,名看守,并殴打另名看守。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,的人有军人,也有老百姓。

评价该例句:好评差评指正

En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.

在Hufrat-an-Nahas袭击个军事特遣队,17名政府军士兵。

评价该例句:好评差评指正

Ocho palestinos y un israelí perecieron y unos 133 palestinos y 25 israelíes resultaron heridos.

勒斯坦人和1名以色列人,大约133名勒斯坦人和25名以色列人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生的第次攻击,有42名士兵和17名男性平民(包括名儿童)

评价该例句:好评差评指正

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,位28岁的以色列平民,在前往工作的途勒斯坦恐怖分子用枪

评价该例句:好评差评指正

Durante el consiguiente tiroteo murieron entre 50 y 60 milicianos del FNI y resultaron heridos dos soldados pakistaníes de la MONUC.

双方随后发生交火,该阵线有50至60名民兵,联刚特派团有两名基斯坦士兵受伤。

评价该例句:好评差评指正

Un héroe más que luchó denodadamente en pro de la libertad y la justicia ha sido abatido por los enemigos de la paz y la unidad.

和平和统的敌人为自由和正义而不懈奋斗的又个英雄。

评价该例句:好评差评指正

Arkania murió al instante de los disparos que recibió y G. Sichinava quedó herido y fue trasladado a un hospital del lugar.

结果,KH. Arkania当场,G. Sichinava受伤,送至当地家医院。

评价该例句:好评差评指正

En el segundo ataque, que tuvo lugar los días 25 y 26 de diciembre, murieron 28 soldados del Gobierno y cuatro civiles varones.

在12月25日和26日发生的第二次攻击,有28名政府士兵以及4名男性平民

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana las unidades especiales de Israel mataron a tres palestinos en Tulkarem, y se dispararon cohetes desde Beit Hanoun hacia Israel.

今天上午,以色列特别部队在图勒凯尔姆三名勒斯坦人,有人从拜特哈嫩地区向以色列境内发射火箭。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado de que soldados del ejército y milicianos Janjaweed mataron a balazos a varias víctimas que se habían refugiado en las montañas.

在山里,据说些受害者政府军和金戈威德民兵开枪

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los días 4 y 5 de marzo se produjeron nuevos enfrentamientos entre los dos bandos que arrojaron un saldo de 16 muertos.

但3月4日和5日双方再次发生战斗,约16人

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老百姓

评价该例句:好评差评指正

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程发生交火,名嫌疑人名警察和另名嫌疑人打伤。

评价该例句:好评差评指正

Una misión de verificación de la MONUC realizada el 13 de julio pudo comprobar que hubo unos 47 muertos, en su mayoría mujeres y niños.

联刚特派团7月13日进行核查发现,约有47人,大多数是妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

Un conflicto en Galguduud septentrional y Mudug meridional entre los subclanes saad y suleiman de los habr gedir condujo a choques generalizados y muchas muertes.

加尔古杜德北部和穆杜格南部在哈卜尔杰迪尔的萨阿德和苏莱曼部族分支之间发生纠纷,导致大范围的战斗,多人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巧匠, 巧克力, 巧克力杯, 巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Tal vez será mejor que me mates.

也许你可以把我

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Vete al carajo -le gritó José Arcadio Buendía-. Cuantas veces regreses volveré a matarte.

" 滚开!" 霍·阿·布恩蒂亚向他吆喝。" 你回来多少次,我就要你多少次。"

评价该例句:好评差评指正
漂流记

Por lo tanto, arrimándome al cerco, disparé y maté a tres de ellos.

因此,在接近包围圈时,我开枪了其中三人。

评价该例句:好评差评指正
漂流记

Al segundo le hicieron una herida de mosquete en el brazo e hirieron a dos más pero ninguno resultó muerto.

第二人手臂上被步枪伤,另有两人受伤,但没有一人被

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

Los disparos de las Fuerzas de Seguridad israelíes mataron a ocho palestinos, entre ellos militantes, y dejaron decenas de heridos.

以色列安全部队开火包括武装分子在内的八名巴勒斯坦人,数十人受伤。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todo nuevo recluta debía hacer un juramento: " ser quemado, encadenado, golpeado y muerto a hierro" ; y obedecer la voluntad del amo sin cuestionar.

每一个新兵都必须宣誓:“被烧、被锁链、被殴、被”;并且毫无疑问地服从主人的意志。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El estruendo del arma lo despertaba, pero siempre era un sueño y en otro sueño el ataque se repetía y en otro sueño tenía que volver a matarlos.

枪响把他吵醒,但那始终只是一个梦,在另一个梦中那些人重新袭击他,在第三个梦中他不得不再次把他们

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Recordaba aquella lejana noche en que Williamson, el oficial del cuerpo de bombarderos, fue herido por una granada lanzada por un patrullero alemán, cuando él atravesaba las alambradas; y cómo, llorando, nos pidió a todos que lo matásemos.

他记得在很久以前,投弹军官威廉那天晚上钻过丝网爬回阵地的时候,给一名德国巡逻兵扔过来的一枚手榴弹中了,他尖声叫着,央求大家把他

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Una noche, por primera vez en su vida, Fermina Daza despertó de pronto ahogada por un llanto que no era de rabia sino de pena, por el recuerdo de los ancianos del bote muertos a garrotazos por el remero.

一天晚上,费尔明娜·达萨生平第一次突然醒来,泪水哽咽,这不是愤怒,而是悲伤,她怀念船上被桨手用棍棒的老人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翘起, 翘曲, 翘尾巴, , 撬动, 撬杠, 撬开, 撬锁, 撬锁器, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接