有奖纠错
| 划词

Para la supervisión de las instalaciones y del personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos; torundas de las superficies de trabajo, la ropa de trabajo, los platos y manos de las personas que participan en la producción.

在对食品生产和员工监督过程中,抽样检下列项目:食品样品,工作、参与生产过程人员工作服、餐具和手掌擦试样本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arañar, arañar (algo), arañazo, arancel, arancelar, arancelario, arancelario,, arandanedo, arándano, arandela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Pero esta no se va a librar de la prueba de catación, a ver...

但是它逃不出我手掌心。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Sus stilettos la elevaban casi un palmo por encima de su altura natural.

细髙跟鞋让她比平时高出近一个手掌

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Yo no busco algo específico, solo busco algo que cumpla esa función, limpiarme las manos.

我不找很有特效那种,只要能有清洁手掌这个功能

评价该例句:好评差评指正
莱夫

De golpe, como si le fastidiara ese juego, las borró con la palma y el antebrazo.

接着,他仿佛对这游戏感到厌倦,用手掌和前臂把符号统统抹掉。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pues cuando se armó la trifulca, yo ocultaba en la mano una pequeña cantidad de pintura roja, húmeda.

“当两边争吵起来时候,我手掌里有一小块湿红颜料。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

En las palmas de la mano del niño y en sus piececitos veíanse las señales sangrientas de dos clavos.

只见孩子一双小手掌心上留有两个钉痕,他一双小脚上有两个钉痕。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Se posó sobre el hombro de la vendedorcita de cerillas y deslizó la joya en la palma de su mano.

他飞过卖火柴女孩面前,把宝石轻轻放在她手掌心里。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Cogemos una cucharadita de masa, la ponemos en la palma de la mano, y vamos a aplanarla de forma redonda.

我们拿一茶匙面团,把它放在手掌中,然后将它揉成圆形。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¡Es la palma de mi mano!

这是我手掌

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se acercó de pronto a Marilla y deslizó su mano entre las endurecidas palmas de la mujer.

安妮突然走近玛丽拉,将手伸进女人坚手掌之间。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se sacó del dedo un anillo de esmeralda en forma de serpiente, y se lo presentó en la palma de la mano.

他从他手指上脱下一只蛇形绿宝石戒指,托在手掌上递给他。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y compadecida de aquel infeliz, que colgado por el cuello se columpiaba movido por el viento, dio tres palmaditas con las manos.

她看见木偶给套着脖子吊着,让北风吹得摇来摇去,太不幸了,不由得很可怜他,于是轻轻拍了三下手掌

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Luego frota el dorso de los dedos de una mano contra la palma de la mano opuesta, manteniendo los dedos unidos y viceversa.

第五步,半握拳,把指背放在另一只手掌心旋转,双手交替进行。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Porque yo hago entrenamientos de fuerza con pesas, te dejan un cuerpo estupendo y unos callos terribles en las palmas de las manos.

因为我做是举重力量训练,这种训练可以强身健体,会在你手掌上留下可怕老茧。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sólo cuando él trató de ir más lejos le cogió la mano exploradora y le dio un beso en la palma.

只有当他试图走得更远时, 她才握住他探寻手并在手掌上亲吻。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pero cuando ya lo vio tan desesperado que se le salían los ojos de las órbitas, tuvo lástima de él y dio unas palmadas.

可等她看到木偶脸变了,绝望得眼睛都要突出来时,很可怜他,拍了拍手掌

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Mientras el muñeco decía todas estas mentiras con la mayor frescura, se echó mano a la nariz, y observó que había crecido más de un palmo.

木偶正这样一口气地撒着谎,摸摸鼻子,发觉鼻子已经长了一个多手掌

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

A los pocos instantes se oyó un rápido batir de alas, y apareció un milano muy grande, que vino a posarse en el antepecho de la ventana.

这三下手掌一拍,听到很响拍翅膀声,一只大老鹰风驰电掣地飞来,停在窗台上。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Delia lo mostró con vehemencia en la abierta palma de su mano. El precioso y opaco metal pareció brillar con la luz del brillante y ardiente espíritu de Delia.

她急不可耐地把手掌摊开,伸到他面前,那没有知觉贵重金属似乎闪现着她欢快和热忱。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces el Hada dio otras dos palmadas, y apareció un magnífico perro de lanas, que andaba sobre las patas de atrás completamente derecho, como si fuera un hombre.

仙女于是又轻轻拍了两下手掌,来了一只很漂亮卷毛狗。它像人那样用后腿直立走道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará, arate, arate cavate, aratecavate, araticú, Arauca(Río),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接