有奖纠错
| 划词

1.Eso es lo que se llama todo un caballero.

1.这就是所谓绅士。

评价该例句:好评差评指正

2.La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

2.所谓低当器可能造成破坏也不可思议。

评价该例句:好评差评指正

3.Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.

3.有些人认为,根本就没有所谓“战争”。

评价该例句:好评差评指正

4.Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.

4.与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关某些方面问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.

5.只有通过所谓两国并存政策,才能在中东实现和平。

评价该例句:好评差评指正

6.Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.

6.因此,捕获大部分箭鱼被当作所谓“副渔获”。

评价该例句:好评差评指正

7.El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

7.政府还应该停止进所谓“清除公路”行

评价该例句:好评差评指正

8.Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

8.格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

评价该例句:好评差评指正

9.En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.

9.实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施罪行行使所谓普遍管辖权。

评价该例句:好评差评指正

10.Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.

10.法律规定允许所谓补充性工作,某些职业人可以从事这类工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.

11.迄今为止,所谓协作办法直是联合国较偏好择,也是唯择。

评价该例句:好评差评指正

12.La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.

12.以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。

评价该例句:好评差评指正

13.Afecta que no le importa.

13.装作无所谓样子。

评价该例句:好评差评指正

14.Ese asunto me es indiferente.

14.那件事情对我来说是无所谓

评价该例句:好评差评指正

15.Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.

15.所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造文件胡思乱想捏造出来

评价该例句:好评差评指正

16.La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.

16.所谓被遗忘紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。

评价该例句:好评差评指正

17.En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.

17.从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓妇女贫困面。

评价该例句:好评差评指正

18.Se trata del llamado problema Yenga entre Sierra Leona y Guinea, cuya dimensión, lamentablemente, se ha exagerado burdamente.

18.这就是塞拉利昂和几内亚之间所谓延加问题——不幸是,这个问题被严重夸大了。

评价该例句:好评差评指正

19.Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.

19.以下仅论及对辩护权所谓侵犯。

评价该例句:好评差评指正

20.En esa perspectiva, en Sri Lanka, la llamada Universidad abierta imparte a los adultos cursos de educación continua.

20.正是出于这观点,在斯里兰卡,所谓开放大学为成年人提供继续教育机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba, dubio, dubitable, dubitación, dubitativamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Esto es lo que se conoce como un infarto al corazón.

这就是心脏病发作。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

2.A esto se le conoce como vasallaje.

这就是附庸关系。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

3.Es hora de enseñarle a tu " madre" lo que eres realmente, Howl.

今天就让你妈妈来看看你真面目,哈尔。

「哈尔移动城堡」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

4.Hija, ¿es algo que tengas que hacer por fuerza?

阿雯,这就是你 非做不可事吗?

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

5.Y entonces aparecen dos mujeres fundamentales dando lugar a la llamada Primera Ola del Feminismo.

然后两位女性奠基人出了,引发了第一波女权主义。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

6.Este era el día de la llamada Fiesta de la Exaltación del Trabajo.

这一天是赞美劳动节。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
TED精选

7.Se llama estar aprovechando lo que hay.

这就是尽其用。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED精选

8.Se llama estar calentita en invierno con mínimo consumo de gas, gas eficiente.

这就是冬天用最少燃气(高效燃气)来取暖。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

9.Entonces, se decidió privatizar gradualmente lo que ahora se conoce como transporte colectivo.

因此,决定逐步私有化集体运输。

「奇趣科普」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Es lo que se llamó la Unión Ibérica.

这就是伊比利亚联合。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

11.Precisamente esto es lo que se conoce como anhedonia.

这正是快感缺失症。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

12.Es lo que se conoce como sueño recurrente.

这就是反复梦。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

13.Eso de " lágrimas de cocodrilo" es porque son lágrimas falsas, hipócritas.

“鳄鱼眼泪”是因为它们是虚伪、假装眼泪。

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Otro fenómeno interesante en nuestro planeta es la llamada Resonancia de Schumann.

我们星球上另一种有趣象是舒曼共振。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

15.Esto es lo que se llama " Índice de lealtad lingüística" .

这就是“语言忠诚度指数”。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

16.Bueno, da igual, lo importante es que aquí tenemos claramente un adverbio.

好吧,无,重要是这里显然是一个副词。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

17.Ahora sí, ¿qué quiere decir esto del espacio?

好了,这个空间是什么意思?

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

18.Esto es lo que significa con favor o sin favor.

这就是“帮还是不帮呢”。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

19.El vórtex. Y fue en un vuelo comercial.

风暴眼。就一架商业飞机上。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
风之影

20.No hay lenguas muertas, sino cerebros aletargados.

世上没有死掉语言,只有昏庸脑袋!

「风之影」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ecidial, ecidio, ecidiospora, Ecija, ecijano, ecio, eclampsia, eclámptico, eclecticismo, ecléctico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接