Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放松的话喝一杯椴树花茶者其他以镇定的东西挺好的。
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我的表哥很大方,经常送礼物者请客。
Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.
当然不能所有的妇女都能接受顺从丈夫者遭受虐待。
Cuando brota el retoño del ficus es de color rosa o rojo.
榕树新发出的小芽者粉的。
Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.
我以告诉你我出去旅行的大概日期,者提前,者推后,不过相差不会超过五天。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良者死于疾病。
Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.
希专家组的报告将被作为一个建筑构件者一个里程碑。
De ahí que haya eliminado las referencias a “ad referéndum” o a “tentativo”.
因此,我取消者删除了“尚待核准”“暂定的”的提法。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述期间拟定者增补了若干技术指南。
¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?
者以由法院主管部门应请求命令中止?
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们认移居行动得到当局的鼓励者援助。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常民事诉讼通过传票、申诉者申请提出的。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏者干脆移民。
Deseamos agradecer al Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Sr.
我们要感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生,感谢他努力促使国际社会关注每天都存在者被遗忘的苦难,这些苦难侵犯了人格尊严。
No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.
担任经济和技术职位者在外交团任职的妇女还不够多。
En muchas partes del mundo, el Plan de Madrid es poco, o nada conocido.
在世界许多地区,对《马德里行动计划》的认识仍然非常有限,者根本没有。
Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.
没有发现申诉人遭到了殴打者虐待,而且他也行动自如。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒者广大公众。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,者拒绝站出来。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些孕妇没有生育,她们者自行终止,被强迫终止妊娠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede guardarla su banquero o puede guardarla su abogado.
“在她的银行家或者律师的手里。
Pasa delante de nosotros o lo dejamos pasar.
它和我们擦肩而过,或者我们任其流逝。
Podéis hacerlo con fondant o usar ojos de caramelo como estoy haciendo yo.
也可以用软糖来做或者像我一样用糖做成眼睛。
O como seguramente mejor les conozcas, los aztecas.
或者说是们更为熟悉的阿兹克人。
Me lavo las manos con el jabón para manos o la pastilla de jabón.
我用洗手液或者香皂洗手。
¿O si nos trasladáramos a la zona polar?
或者咱们迁到地去呢?
O sea, que otro día que te has quedado sin bocadillo.
或者,不是一天都没吃饭吧。
Y el gris. Es un coche muy común.
或者灰色 那种车很常见。
Se puede enviar cualquier tipo de documento o mercadería, con un peso hasta 30kg.
可以快递任何文件或者物品,限重30公斤。
Y lo llenamos de lubricante o aceite corporal.
然后装满润滑剂或者身体精油。
Pero si derrite los casquetes polares o vaporiza el Monte Fuji...
但是 想融化地冰盖 或者蒸发富士山。
No tengo miedo... de las citas ni de las novias.
我不怕… … 女人 或者约会。
" Punto" en inglés se dice " period" , o sea, " periodo" .
为什么英语中的句点是“period”,或者说是“periodo”。
Muy bien, una última pregunta, ¿cuáles son las ventajas e inconvenientes de una familia numerosa?
很好,最后一个问题,大家庭的好处或者一些不便之处有哪些呢?
Si vais a museos, también tenéis algunas becas para estudiar.
比们要去博物馆的时候,或者学习获得奖学金的时候。
Además los amigos suelen ser muy ruidosos o tienen dulce embarrado en toda la cara.
而且,朋友通常比较吵,或者脸上到处是污渍。
O nadábamos en el río, o corríamos por el campo, o jugábamos en el bosque.
或者我们去河里游泳,或者在田野里奔跑,或者在森林里玩。
Podemos comentarlo en chino o en español.
我们可以用在中文或者用西语评论。
No... O sea, no está ahora mismo en debate si la continuidad de la monarquía...
或者说,现在是否要延续君主立宪制并不在讨论的范围内。
O, por lo menos, haya esa intención de conectar con el pueblo catalán.
或者说,至少她尝试和加泰罗尼亚人民建立联系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释