Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的识形态正在一天天地土崩瓦解.
Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.
后来他识到,很明场谋杀案。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有识到自己的错误。
No tiene una ideología en ese sentido.
在个义上,它并没有一种识形态。
Creo que ya se ha dado cuenta de su error.
觉得他已经识到了自己的错误.
Desde muy joven se conciencia de la importancia de los conocimientos.
他从很年轻的时候就识到了知识的重要性。
El violento choque con el coche le dejó sin conocimiento.
车子剧的碰撞让他失去了识。
No fue un acto inconsciente, fue voluntario.
不潜识行为,而志愿的。
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
不仅需要考虑工作的重要性,还要识到家庭的重要性。
Nadie pudo percibir la tensión que sacudía al Ministerio.
没有人能识到震撼该部的紧张局势。
Miquel, por su parte, echó a correr tras el ladrón.
Miquel下识地就跑去追小偷了。
Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.
识到恐怖主义产生的广泛恐惧和不安。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.
同时,识到,在环境部门依然存在挑战。
Percatémonos de que tenemos la oportunidad y la capacidad de hacerlo en este momento histórico.
还必须识到,掌握着在一历史时刻达到一目标的机会和能力。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人也出现了新的希望和乐观识。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦清楚地识到,并不所有的问题都解决了。
Además, suele generar el desconocimiento de los derechos o la minimización cínica de su importancia.
此外,它往往导致缺乏权利识或对权利抱怀疑态度。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
Es evidente que para tener éxito se requiere una resolución común.
然,要取得成功就需要共同目标识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y creo que los jóvenes de mi generación también son conscientes de ello.
我认为我们这一代年轻人也意识到了这一点。
Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.
在你还没有意识到也没有察觉的时候,时间都已经过去了。
Cuanto antes lo consigamos más reforzaremos nuestro sentido de comunidad, nuestro sentimiento de país.
我们越早做到这一点,我们的社区意识,和家认同感就会越加强。
Entonces comprendí que los jóvenes eran modelos y estaban trabajando en una sesión de fotos.
然后我意识到,这两个年轻人是模特,他们在工作,正在拍照。
Date cuenta de una vez que vivir para trabajar terminará matándote.
你要完全意识到,活着为了工作最终只会将你扼杀。
En 1949 escribe " El segundo sexo" y vuelve a remover conciencias.
1949年,她撰写了《第二性》,再次激起女性意识。
Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.
这是我们为了意识的清醒必须容忍的能量限制。
Si notas que te estás poniendo nervioso, respira despacio.
如果你意识到你紧张了,慢点呼吸。
Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.
这是一种叫做默契关系的心理学现象,人们常常是无意识完成的。
Las conciencias de los españoles se movilizaron.
西人的意识觉醒被调动起来。
Ahí me di cuenta de que me quería dedicar a construir.
这时我才意识到,我想投身于建筑业。
Y me di cuenta que también era el estado natural del amante, del enamoramiento.
我意识到这也是恋人的自然状态,是坠入爱河的状态。
Entonces, Papá Oso se dio cuenta de que su butaca había sido usada.
熊爸爸意识到他的椅子被人坐过。
Así que mirar se relaciona más con un acto consciente y deliberado.
因此,“mirar”更多地指一种有意识的、故意的动作。
La ideología determina el rumbo de avance y el camino de desarrollo de la cultura.
意识形态决定文化前进方向和发展道路。
Se mete disimuladamente en tu barriga y cuando te das cuenta ya tienes panza.
它悄悄地进入你的肚子,当你意识到时,你已经有了啤酒肚。
Y lo último que tengo se llama " Conscious Conversations" .
最后一样东西,叫做“有意识的谈话”。
Soy consciente que tengo que empezar a utilizar la copa.
我意识到我应该开始使用月经杯了。
La mayoría de las veces es automático y lo haces sin pensar.
大多数情况下是无意识动作,想都不想就做了。
Esto se debe a que cuando las personas mienten realizan un mayor esfuerzo cognitivo.
这是因为人说谎的时候意识做了很大努力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释