Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政治意愿,使多边主义行之有。
A fin de que el proceso bilateral continúe, se requiere una verdadera voluntad política.
使这一双边进程能够继续,必须有真正的政治意愿。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.
但是,只要有真诚的政治意愿,这些问题并非不可逾越的障碍。
La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.
巴勒斯坦权力机构的政治意愿必须是确的。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚定意愿必不可少。
Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.
最重要的是形成政治意愿。
La mezcla de voluntad política y eficacia operacional logró buenos resultados.
这种政治意愿和有行动的结合导致成功的结果。
Hay que detener y revertir esta situación con toda la voluntad política que podamos reunir.
必须调动一切政治意愿,遏制和扭转这种情况。
El instrumento que necesitamos para limitar, gestionar y prevenir los desastres es la voluntad política.
限制、管理和预的工具是政治意愿。
Son más bien la consecuencia de la voluntad política de todos sus Estados Miembros.
相反,联合国是各会员国的政治意愿的产物。
Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.
此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。
Para ello necesitaremos una gran voluntad política y muchos compromisos.
对后者,我们将需要更多的政治意愿和很多让步。
El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.
穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成和谐共存的榜样。
Celebro el buen ánimo que ha presidido las negociaciones de Pretoria.
我对比勒陀利亚谈判中的良好意愿表示欢迎。
No obstante, existe la voluntad política de erradicar la discriminación, que irá desapareciendo progresivamente.
尽管如此,但贝宁有着消除歧视的政治意愿,歧视必将逐步消失。
Muchos países desarrollados han manifestado que están dispuestos a cumplir sus compromisos.
许多发达国家表履行其承诺的意愿。
Algunos han cooperado más que otros al respecto.
在对此作出反应时,一些国家比另一些国家表现出更大的意愿。
Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.
同样的,马里表示接受研究所《规章》的意愿。
La voluntad de ratificar no puede vencer por sí sola dificultades y presiones.
批准《协定》的意愿本身并不能保证能够克服各种困难和压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al hacerlo, mostró una voluntad y una pasión tan grandes, que logró convencerlos.
在阐述计划时, 他展现出非常强大的意愿并十分火热的激情, 最终将他们说服。
'Estar de los nervios' significa tener muchas ganas.
“某人受不了了”意思是有很强的意愿。
Al darles estas características se les estaría atribuyendo una intención y con esto una conciencia.
赋予它们这些特征,也就赋予了它们意愿和意识。
Estas intenciones se llaman en psicología " intentos auto–iniciados de cambio de conducta" .
在心理学,这些意愿被称为“自发性改变行为尝试”。
Sin embargo, cuando Aureliano Segundo tuvo su primer hijo, no se atrevió a contrariarlo.
然而,奥雷连诺第二的头生子出世时,她却没敢反对这个父亲的意愿。
Realmente, las ganas que tiene un niño son tan grandes, que tenemos que aprender de ello.
,个孩子的意愿是那么的强大,我们都应该向他学习。
No dejes que estos abusivos hagan lo que quieran contigo y reclama lo que te corresponde.
不要让那些居心不良的人按照他们的意愿控制你,决定你应得的利益。
Se cambió a Madrid porque el rey Felipe II, hace mucho tiempo, le dio la gana.
很久之前,遵从国王费利佩二世的意愿,首都改迁到了马德里。
Obró contra la mano de Dios.
干出了违背帝意愿的。’
Que necesita guiarse por la razón; que demanda anteponer la voluntad de integrar frente al deseo de excluir.
这需要以理性为导向;这要求将融合的意愿置于排斥的欲望之前。
En Bélgica, los trabajadores que lo deseen pueden condensar su jornada de 40 horas en 4 días.
在比利时,有意愿的工人可以将40小时的工作时间浓缩为4天。
Recuerda que lo más importante es tu voluntad, si quieres expresar algo como objetivo o solamente como un estado.
如果你想客观的表达某过着只是你的状态的话,记住最重要的是你自己的意愿。
Queremos escuchar lo que el pueblo nos está diciendo porque confiamos en su criterio y confiamos en su voluntad.
我们想要倾听人们对我们诉说的内容,因为我们相信他们的判断,相信他们的意愿。
¿Qué tan dispuestas están las organizaciones en salirse de su mirada asistencialista de la productividad?
组织有多大意愿放弃福利主义的生产力观?
Y en último lugar vemos la voluntad de matar por la gravedad de las lesiones.
最后,由于伤势严重,我们看到了杀戮的意愿。
Gómez dice que afronta el cargo con humildad y voluntad de sacrificio.
戈麦斯说,他以谦逊和牺牲的意愿面对指控。
Con esta voluntad inclusiva, empezamos el coro de cámara que tendrá chicos y chicas.
带着这种包容的意愿,我们开始了将有男孩和女孩的室内合唱团。
Poder es la capacidad de hacer que los demás hagan lo que usted desee.
权力是让别人按照你的意愿行的能力。
Voluntad del ejecutivo español, es que esté listo para 2030.
西班牙政府的意愿是到 2030 年准备就绪。
¿Entonces comiste un sándwich de aguacate por voluntad propia o porque ya estaba predeterminado?
那么,你吃鳄梨三明治是出于你自己的意愿,还是因为它已经被预定了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释