有奖纠错
| 划词

Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.

它们这样做是在核问题上实施隔离。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera hacerle una pregunta, Su Excelencia, ¿sigue decidido a respetar el acuerdo?

阁下,我问一个问题:你依然答协定吗?

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, la solución de este problema requiere medidas coordinadas y sistemáticas en los planos internacional, regional y nacional.

很显然,要解决这个问题,就需要在国际、区域和国家各级开展有计划的协调动。

评价该例句:好评差评指正

Cuando desea plantear una cuestión, se comunica con la Secretaria de Estado para Asuntos de la Mujer, que es la Vicepresidenta.

当理事会提出某个问题时,可以同女事务国务秘书联络,后者是副总统。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, estaré a disposición de las delegaciones que deseen plantear alguna cuestión hasta finales de abril, es decir, antes que vayamos a Nueva York.

直至4月底,就是我们去纽约之前,提出问题的各代表团当然都可以找我。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Solo para aclarar una cuestión: Pienso que parte del problema es que la palabra “recomendaciones” probablemente no sea la palabra adecuada.

莎玛先生(埃及)(以英语言):我只澄清一个问题:我问题部分的原因是,“建议”一词也许并非是正确的用词。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要解决这个问题,就需要它的展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏的社会开展各种努力。

评价该例句:好评差评指正

Considera preocupantes las condiciones laborales de las mujeres que trabajan en las zonas francas y pregunta si la causa del problema es que las empresas establecidas en esas zonas son de propiedad extranjera, en particular, estadounidense.

她对在自由贸易区工作的女的工作条件表示关切,并且知道这个问题的根源是否是外国、特别是美国对自由贸易区的公司拥有所有权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en fase terminal, en fin, en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después volvió al lugar donde había dejado sus pensamientos.

接着,他又回起原来的那个

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

Doctor Luo —dijo Say, la secretaria general—, imagino que tendrá muchas preguntas que hacerme.

“罗辑博士,我您有。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

He venido a que me respondáis unas preguntas.

我来就是你们几个

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay muchas veces lo he pensado, ¿no?

这个过很多次了。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Me vas a hacer hablar más de la cuenta.

让我更说说账目.

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Me da tanta curiosidad, que le haría mil preguntas.

我非常好奇,他好多

评价该例句:好评差评指正
动画片

Quieres hablar de un problema y nadie en el mundo te escucha mejor.

谈一个时,世界上没有人比他更会倾听你的话。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La verdad es que tengo otras preguntas para usted.

老实说,我更您其他

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si tienes dudas o quieres hacer algún comentario puedes hacerlo aquí abajo.

如果你有或者评论,你可以在下方留言。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Creo que es cuestión de agarrarle la vuelta y vamos con el otro tacón.

这只是,我们继续来搞一下另一个鞋跟。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Ese tema ni lo saques porque me vas a hacer hablar más de la cuenta.

那件事儿你别提了因为你让我更说说账目.

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Te llamo para hacerte algunas preguntas.

我打过来是你几个

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Sergio, queremos entender la gravedad del problema.

塞尔吉奥,我们了解的严重性。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Entonces, es una muy buena idea, estar preparado con preguntas y respuestas para que tú sepas inmediatamente qué decir.

所以,有一个好主意,就是提前和对应答案,以便于你立刻就能知道说什么。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Soy Susana y quiero hacerte una pregunta.

我是苏珊,我你一个

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

Antes de empezar con la prueba, me gustaría hacerle unas preguntas sobre usted. ¿Cuál es su nombre?

在开始测试之前,我你几个,怎么称呼你呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y ahora, antes de terminar con el podcast, te quiero hacer una pregunta.

现在,在结束播客之前,我你一个

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bien, antes de terminar, me gustaría hacerte una pregunta.

好吧,在我们结束之前,我你一个

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El cerdito pidió permiso a la granjera y salió corriendo a intentar solucionar el problema.

小猪征求了农夫的同意,然后跑去办法解决

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺

Bueno, ya hemos terminado las propuestas, y ahora me gustaría hacerte una pregunta, ¿tú qué harías si fueras política?

现在我们看完了这些提议, 现在我你一个, 如果你是政治家, 你会怎么做?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado, en punto, en quiebra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接