有奖纠错
| 划词

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事

评价该例句:好评差评指正

También se han hecho más severas las penas por otros actos de violencia contra la mujer.

对其他对妇女施暴行为的惩办也更加严厉。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades israelíes no han arrestado ni puesto en manos de la justicia a ninguno de esos colonos.

这些定有一个被以色列当局逮捕和依法惩办

评价该例句:好评差评指正

Además, para determinadas categorías de mujeres se dispone la imposición de penas menos severas en caso de que cometan delitos.

此外,为某些妇女规定了更轻的惩办措施。

评价该例句:好评差评指正

Los autores de incidentes que pongan en peligro u obstaculicen la libertad de circulación deben ser puestos a disposición judicial con rapidez (objetivo prioritario).

迅速依法惩办妨碍或威胁行动自由的肇事(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

El derecho penal prevé sanciones para la violación de la igualdad de derechos de los ciudadanos por motivos de sexo (artículo 141 del Código Penal). Conforme al Código Penal, ese acto es punible con una multa cuantiosa, la aprehensión o la reclusión.

《刑法》规定对以性别为理由侵平等权利的行为进行惩办(《哈萨克斯坦共和国刑法》第141条),《刑法》规定对这种行为予以重罚、逮捕或剥夺自由。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería garantizar la independencia del poder judicial, adoptar medidas para suprimir toda forma de injerencia en su independencia, garantizar la investigación rápida, exhaustiva, independiente e imparcial de todas las denuncias de injerencia y enjuiciar y castigar a los culpables.

缔约国当保证司法部门的独立性,采取措施消除一切形式的对于司法部门独立性的干预,确保对于有关干预司法独立性的指控进行迅速、彻底、独立和正的调查,并且起诉和惩办肇事

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería garantizar y proteger cabalmente el derecho a la libertad de opinión y de expresión de los periodistas y representantes de los medios de comunicación, establecer mecanismos legales y adoptar medidas prácticas en este sentido, y enjuiciar y castigar a los culpables de coartar estos derechos.

缔约国当充分保证和保护新闻记和媒体代表享有言论自由的权利,并且为此设立法律机构和采取实际措施,同时该起诉和惩办干预这些权利的肇事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


野草丛, 野草莓, 野雏鸽, 野的, 野地, 野鸽, 野果, 野花, 野火, 野鸡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接