Fuimos a una gala benéfica la otra noche.
前几天晚上我们穿着礼服去参加一次慈善性聚会。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性教育是必少。
La estructura de gobierno de INFOCAP es recurso-intensiva.
INFOCAP结构是资源密集性。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性数据。
Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.
这种审查就其性质而言将是辩论性。
Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.
各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性制裁。
También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.
这还在被拘留者中形成了存在着袒性看法。
Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.
第一,我们需要重申对保持国际协定神圣性集体承诺。
En cambio, el cálculo de la cuantía de la reserva tendría que basarse en hipótesis.
另一方,所需款额估计数必定是推测性。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经济基本状况是减少易受害性关键因素。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方,逆转性、透明度和核查性原则依然十分重要。
Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.
这就是相称性原则一项要求。
La manera de brindar educación sexual es responsabilidad directa de cada escuela.
提供性教育方式由各学校直接负责。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆问题只能在国家一级解决。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性克隆态度仍然没有改变。
Los corruptores de menores serán sancionado con prisión de cuatro a ocho años.
教唆未成年人从事性服务将被判处四至八年监禁。
Los actos de terrorismo causan pérdidas de vidas humanas, destrucción y daños en todo el mundo.
恐怖主义行为造成全世界性生命损失、毁灭和破坏。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性社会。
Los dos primeros se utilizan en la fase líquida para verificar la homogeneidad del calentamiento.
液相内放两根热电偶是为了检查加热均匀性。
Han transcurrido cinco años desde que el Consejo de Seguridad aprobó la histórica resolución 1325 (2000).
自从安全事会通过里程碑性第1325(2000)号决议以来已经5年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un duro recordatorio de lo implacable que puede ser el frío extremo.
这是对极端寒冷无情性残酷提醒。
Algunas peculiaridades de los números en español, son que el número uno es masculino o femenino.
西语中特点是一是有阴阳性。
Siguen quedándose atascadas en las otras preguntas un poquito más trascendentales.
它们还停滞在更具超验性问题上。
Y también en número con formas en plural para ambos géneros que se usan cuando lo poseído es plural.
用阴阳性复形式来表示所属物品为复。
Esto es muy importante, porque en español los nombres puede ser masculinos o femeninos.
这很重要,因为在西语中名词是有阴阳性。
Este es el significado de la significatividad.
这就是“意义性”含义。
Cayetano se impuso el sacrificio purificador de lavar los cuerpos menos válidos en las artesas del establo.
卡塔诺自告奋勇, 承担为不能自理病人在马棚木槽里洗身纯粹牺牲性工作。
De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.
拥有着复杂建筑性、流畅线条、完美比例,还有极尽奢华装饰。
Como veis, estas preguntas no transcendentales nos remiten a las otras que si no son un poquito más trascendentales.
如你们所见,这些无关紧要问题会把我们引向那些更具有超验性问题。
Así que, a veces, son necesarios tratamientos más invasivos.
因有需要更具侵入性治疗。
Una persona que pedía a gritos su visibilidad.
一个大声疾呼寻求可见性人。
Era un cuentista original y sabía armonizar la simpleza argumental con la complejidad estructural.
他是一位独特短篇小说家,总能将情节简单性和结构复杂性巧妙地结合在一起。
Mientras que en el eje x tendremos su grado de urgencia.
而X轴代表任务紧急性。
Pero peor aún es la situación de muchas mujeres que son explotadas sexualmente.
但是,更糟糕是那些遭受性剥削女性处境。
Seis. Las palabras verbalmente abusivas son declaraciones.
六、作为宣言辱骂性话语。
Y, sobre todo, tienen la característica de ser intrusivas.
而且,最重要是,它们具有侵入性特征。
Ver el mar por primera vez, pocas cosas más metafóricas.
第一次看到大海,没有什么比这更具有隐喻性了。
Deschartes mantuvo que los empleadores explotadores han tenido hasta ahora la ventaja.
笛沙尔坚持认为,到目前为止,剥削性雇主占据了优势。
El gremio pide cobrar un retroactivo, un bono no remunerativo por única vez, y viáticos.
工会要求收取追溯性、一次性非报酬性奖金和差旅费。
Primero vamos a ver palabras que no activan el subjuntivo, sino el indicativo, ¿vale?
首先,我们将看到不激活虚拟语气但指示性词,好吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释