Nunca he sospechado de ti porque sé que no me mentirías.
我从来有怀疑过你因为我知道你不会骗我。
La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .
保安怀疑是他偷了东西。
Y no dudo de que es una película espectacular.
我一点都不怀疑这是一部非常精彩。
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
里一项条款引起了买方怀疑。
Nadie duda de su moralidad .
谁也不怀疑他品德.
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他意图一清二楚不容怀疑。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明第一标志。
Dudo (de) que haya dicho la verdad.
我怀疑她有说实话。
Lo sospechaban , pero no tenían pruebas contra él.
他们怀疑他,但是有证据。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们未来。
Además, suele generar el desconocimiento de los derechos o la minimización cínica de su importancia.
此外,它往往导致缺乏权利意识或对权利抱怀疑态度。
Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.
对于程序保密性怀疑也是另一项阻碍因素。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Su delegación duda que tal codificación sea posible.
俄罗斯代表团怀疑进行这样编纂工作可能性。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政府将会如何答复。
Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.
怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。
Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.
我们生活在一个充满不信任和怀疑世界中。
La suya es la filosofía de la desconfianza y la desesperación, y la rechazamos totalmente.
他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除理怀疑情况下认定被告有罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.
入侵者们开始是否能攻占这座城。
Sospecha que podría ser un aliado para una posible rebelión.
此人也许可以成为反叛军的盟友。
El águila no daba crédito a lo que estaba escuchando.
鹰自己听到的话。
¡Oh, eso no podía dudarlo nadie! , ¡y nadie lo dudaba!
哦,谁都不能这一切!也没有人会!
Tenemos una sospecha que no nos deja desconectar de eso.
我们有一种,让我们无法摆脱这种感觉。
Daba la impresión de estar inquieto y desorientado, como si dudara de algo.
看起来像是在着什西,忧心忡忡而迷惑不解。
La policía lo sabe y te cree cualquier cosa sin preguntártelo dos veces.
“警察也知道你,相信你,对你说的话从不。”
Gil y Peña me miraron con desconfianza. Conozco bien esa mirada.
吉尔和佩尼亚有些地看了看我。我很熟悉这个眼神。
¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?
你这样的话 我们就要你虐待或者疏於照顾了?
No sé cuándo me vi allí por vez primera y aún dudo si estuve nunca.
我不知道什我是第一次在那里,甚至我有没有在那里呆过。
Bastaría una sombra de duda acerca de mi conducta para que todo se viniese abajo.
只要对我的行为有丝毫,就会使这婚事告吹。”
Es una anticipación, una duda de si algo va a salir mal.
它是一种预期,一种对事情是否会出错的。
¿No irás a desconfiar de tu propia hermana?
你难道要你的亲妹妹吗?
¿Me acusa de algo? - No, de momento.Soló hablo con usted en calidad de testigo.
你我? - 不 暂不是, 我只是把你当做证人来谈的。
Yo siempre sospecho de todo el mundo, Candelaria; para eso me pagan.
“我在任何对任何事情都心存,坎德拉利亚,这样我才有饭吃!”
Nadie que os haya visto juntos puede dudar del cariño de Bingley.
凡是看见过你们俩在一起的人,都不会到的感情。
A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.
“有我也,但那边的人们都承认如此。”
Un silencio pensativo, o incrédulo, siguió a las palabras de Unwin.
昂温说完后是一阵沉思或者的静默。
La monja me sonrió dulcemente, asintiendo. No había desconfianza en aquella mirada, sólo tristeza.
修女点点头,一脸慈祥地对着我微笑,她的眼神中没有任何, 只有哀愁和怜悯。
Aunque sospechábamos que el virus tenía algo raro, jamás se nos ocurrió esta posibilidad.
我们开始虽然,也没有向这方面考虑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释