Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返,快速又富有激情。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件快速反应。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速各种选择是至关重要。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨倡议中。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国快速能力。
Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.
里约集团提交关于快速补偿提案是符合这目个选择。
Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.
以色列对人主义援助进行快速同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反应队,以此增强特派团“快速增援”能力。
He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.
我注意到,该行动计划包括些战略方案以及快速见效战略。
El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.
不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。
Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.
该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。
La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.
广泛应用现代信息技术,将促进过境货物快速移动。
El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.
及时补偿也许能提供个使该组织更有效和更快速反应机制。
Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.
另方面,安全理事会必须是个能够以透明方式采取快速行动有效机构。
Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.
维和人员快速和有效,对于成功干涉紧急情况是至关重要。
Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.
在特别委员会合作下,秘书处将继续探索加强快速军事能力各种选择。
El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.
在中国快速社会经济改革背景下,方案解决三个主要关切问题。
Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.
但快速发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。
El Gobierno también debe dar reparación en forma rápida y eficaz en los casos de trasgresión, como en relación con los secuestros de extranjeros.
该国政府还必须在这些权利受到侵犯时,例如在外国国民被绑架情况下,通过快速、有效途径提供救济。
Las deficiencias del mecanismo de despliegue rápido quedaron de manifiesto en el lanzamiento de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS).
待命制度快速机制在创办联合国苏丹特派团时就明显暴露了它弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y hasta aquí nuestro rápido repaso a las principales atracciones del parque.
我们对乐园主要景点快速回顾就到此为止了。
Usamos QUEDARSE más una expresión que significa un cambio rápido de estado.
我们使用 QUEDARSE 加上一个词语来表示状态快速变。
Requiere cambios muy rápidos en la pronunciación y tiene tipos de sonidos muy diferentes.
它在读音里需要快速改变,并且有着大不一样发音。
Estas preguntas se invitan a tener una conversación breve y rápida.
这些问题邀请对方进行简短而快速对话。
De las formales, la más eficiente, la más rápida y la más común es, ¿perdón?
其中最有效、最快速且常见,“歉?”
Todos los trucos para hacer dinero rápido y fácil en el nuevo tutorial de PastaScam.
PastaScam快速赚钱技巧新程。
PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.
PONERSE表示一种快速且相当短暂变。
Tu estado de ánimo cambia de una manera rápida y temporal.
情绪以快速且短暂方式发生了变。
Tendrá que aprender muy rápido los secretos de la supervivencia.
它将不得不快速学会生存秘籍。
Cocina para todos, con 100 recetas fáciles, rápidas y económicas.
为每个人烹饪,提供 100 种简单、快速且便宜食谱。
O " watch out" en inglés. Suele ser para momentos donde tienes que reaccionar rápido.
或英语中“watch out”。它通常用在必须快速做出反应时刻。
Siempre que tienen dudas, intento explicarlas de la forma más rápida y clara posible.
每当他们有疑问时候,我也会试着以最快速最清晰方式给他们做出解答。
Hay mucha gente que quiere hablar español de forma rápida.
有很多人想要快速说西班牙语。
Se necesita algo más que un chef muy rápido para satisfacer esta gran demanda.
满足如此巨大需求需要更多快速厨师。
Por eso algunas personas buscan soluciones rápidas, pseudosoluciones o simplemente buscan culpables.
因此有些人会寻求快速解决方案,假装解决了问题,或仅仅只找了个替罪羊。
De las formales, la más eficiente, la más rápida y la más común es, ¿perdón? , ¿perdón?
222. Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para asegurar que a partir de hoy atenderemos su pedido rápida y concienzudamente.
我们想利用这次机会向们保证从今天起我们将快速而认真处理您订单。
Decidieron que la mejor forma y la más rápida de cruzar el río era en la espalda del buey.
它们决定,选择一个最方便、最快速方式过河,那就趴在牛背上。
Un logro excepcional se ve con recelo debido a la desinformación que ahora se propaga más rápido que nunca.
由于如今不实信息传播得前所未有快速,一项特殊成就会被人以怀疑眼光看待。
Paseó rápidamente la mirada por el interior de la capilla del Altísimo; la caja de los bastaixoshabía sido forzada.
他视线快速扫视了神殿内部,大力士们保险箱被人撬开了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释