有奖纠错
| 划词

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时潮殷勤起了。

评价该例句:好评差评指正

Le dio la vena y se fue a América.

他一时潮就去了美洲。

评价该例句:好评差评指正

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,疾病的发病率有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由疾病引起的死亡率也有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重患有病、哮喘、溃疡、大肠炎以及理异常者。

评价该例句:好评差评指正

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

疾病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.

局部缺脏病的死亡率是44.97%,疾病的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。

评价该例句:好评差评指正

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大和疾病发病率高的情况深感不安。

评价该例句:好评差评指正

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、外科手术、肾病学和遗传学的方案继续因供应不稳定而受影响。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS reconoce que la detección y la gestión de estas afecciones en el nivel primario reducen los costos del tratamiento ulterior en los niveles secundario y terciario.

在报告所述期间,对防治非传染病的干预战略进行了修订,以加强筛检和早期发现,使化验室的检查范围和频率更加合理,并特别强调预防病的并发症。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致疾病的根源。

评价该例句:好评差评指正

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。

评价该例句:好评差评指正

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作的全国死亡登记簿显示,导致女性死亡的主要原因是疾病,占所有这类死亡的55%。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用肿瘤、和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点是非传染性疾病,例如糖尿病、病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果的国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病和疾病,特别是影响儿童的那些疾病进行诊断和早期发现的组织。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

评价该例句:好评差评指正

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病和病等日益流行的非传染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如疾病、糖尿病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

评价该例句:好评差评指正

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高压,这些都刺激了这些疾病的发生,疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心, 不得闲, 不得要领, 不得已, 不等,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Pero José Arcadio Segundo, en un imprevisto arranque de temeridad, se empecinó en el proyecto.

可是霍·阿卡蒂奥第二突然心血潮,轻率地坚持自己的计划。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Estupendo. Fui a hacer el camino de Santiago, y me lo he pasado en grande, he vuelto hoy.

超棒的!我走了一遍圣雅各之路,一路花费太大心血,我今天才回

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Te cuesta aceptar que vas a dedicar tu vida entera a una empresa sin esperanzas de éxito.

但把一生的心血耗尽在这样一个毫无希望的事业上,对你说确实很难。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Un cuerpo se nutre de ejercicio y movimiento, se reduce el riesgo de enfermedades cardiovasculares y trastornos metabólicos.

身体是靠锻炼和运动成长的,锻炼可以降低心血管疾病和代谢紊乱的风险。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La serie es una creación de Hwang Dong-hyuk y fue estrenada el pasado 17 de septiembre en la plataforma Netflix.

《鱿鱼游戏》是黄东赫的心血之作,于9月17日在Netflix平台上发布。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En las Américas, el cáncer es la segunda causa principal de muerte, después de las enfermedades cardiovasculares.

在美洲,癌症是第二大死亡原因,仅次于心血管疾病。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

También acaba con tus vitaminas y ha sido relacionado con el aumento en los casos de depresión, enfermedad cardiovascular y cáncer.

你体内的维他命也会受影响,这会增加患抑郁症,心血管疾病及癌症的可能。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Este maravilloso alimento reduce la presión sanguínea y el colesterol malo en la sangre disminuyendo notablemente el riesgo de sufrir enfermedades cardiovasculares.

这种神奇的食物可以降低血压和胆固醇,从而显著减小患心血管疾病的风险。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El ejercicio físico es muy importante para el sistema cardiovascular, pero en el cerebro tiene un efecto también muy importante.

体育锻炼对心血管系重要,但它对大脑也有重要的影响。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Todos estos éxitos condensan el esfuerzo y sudor de los luchadores de la nueva era, demostrando el espíritu y fuerza extraordinarios de China.

这些成就凝结着新时代奋斗者的心血和汗水,彰显了不同凡响的中国风采、中国力量。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Bueno, yo no acepto un Dios nuevo por impulso, pero como decimos en el negocio de la recolección de nieve, soy su astronauta.

好吧,我可不会心血潮就接受一个新的上帝,不过就像我们谈论扫雪行业时所说的,我就是你的宇航员。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Además, la obesidad es la puerta de acceso a otras enfermedades, ya sean cardiovasculares, reumáticas, o actualmente para la recuperación de la Covid-19.

此外,肥胖是其他疾病的门户, 无论是心血管疾病、风湿病,还是目前正在从 Covid-19 中康复的疾病。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La exposición a las partículas de polvo se ha asociado a efectos adversos para la salud, como infartos de miocardio, mortalidad cardiovascular y cáncer de pulmón.

接触灰尘颗粒与不良健康影响有关,例如心肌梗塞、心血管死亡和肺癌。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero te prometo que esto es una promesa no normal: que si lo construyes con sangre y sudor, va a ser mejor que el barco pasado.

但我向你保证,这不是一个正的承诺:如果你用心血和汗水建造它,它会比最后一艘船更好。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Afortunadamente, Cabestany no llegó a ver lo que sus herederos hacían con el fruto de toda una vida de trabajo ni lo que la guerra hacía con el país.

值得庆幸的是,卡贝斯塔尼死得早,没看到自己辛苦建立的王国就这样垮了,这是他毕生心血的结晶,熬过了内战时期,却毁在自己儿子手里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que la alimentación o la vida sana pueden llevar a prevenir enfermedades cardiovasculares, pero no explican por qué los ancianos de Vilcabamba conservaban bien la dentadura o la vista.

问题是, 健康的饮食或生活可以预防心血管疾病,但它们并没有解释为什么比尔卡班巴的老年人保持着良好的牙齿或视力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Escuchamos al El COVID-19 causa una enfermedad inflamatoria en los pulmones, pero está demostrado que este proceso se extiende al sistema cardiovascular, a la sangre, al corazón, potencialmente a otros órganos.

我们听说 COVID-19 会在肺部引起炎症性疾病,但这一过程已被证明会扩散到心血管系、血液、心脏,甚至可能扩散到其他器官。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Juan Bautista murió decapitado por capricho de Salomé, la hija del rey Herodes, patriarca que condenó al profeta a la cárcel porque este lo acusó de casarse con la anterior mujer de su hermano.

施洗圣胡安是在希律王的女儿莎乐美的心血潮下被斩首的,希律王是元老级人物,因为指责先知娶了他兄弟的前妻而将他判入监狱。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pero la espina aún no había llegado a su corazón, así que la corola de la rosa permanecía blanca, porque solamente la sangre del corazón de un ruiseñor puede encender el corazón de una rosa.

只是那刺还未插到夜莺的心房,玫瑰花的花心尚留着白色,只有夜莺的心血才可以把玫瑰的花心彻底染红。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ya yo lo veo -respondió Sancho-; y así, en mí la gana de hablar siempre es primero movimiento, y no puedo dejar de decir, por una vez siquiera, lo que me viene a la lengua.

“我也是,”桑乔说,“一时心血潮,就想说点什么。而且只要我想说,就得说出不可。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不定冠词, 不懂, 不懂就问, 不懂礼貌的人, 不懂装懂, 不动, 不动产, 不动产的, 不动的, 不动脑筋的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接