有奖纠错
| 划词

La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.

那个洞形成的原因仍然是个谜。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una obra que expone la formación del universo.

这是一部阐述宇宙形成的著作。

评价该例句:好评差评指正

Su teoría se formuló en la década de los setenta del siglo pasado.

他的理论形成纪70年代。

评价该例句:好评差评指正

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是在青少年时期形成的。

评价该例句:好评差评指正

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

还与更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

评价该例句:好评差评指正

Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.

形成的网络成为传播健康教育材料的最好渠道。

评价该例句:好评差评指正

Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.

积极的事态发展正在形成;必须继续下去。

评价该例句:好评差评指正

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制正在形成,而且愈来愈专业。

评价该例句:好评差评指正

Tras vacilar un poco después de su formación, el Gobierno ha actuado.

在其形成后有些犹豫之后,政府采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击侵略的必要措施时,应形成一致决定。

评价该例句:好评差评指正

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。

评价该例句:好评差评指正

Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.

最重要的是形成政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

他们没有恢复正常生活课程或文娱节目,同年轻的以色列被居留者形成对照。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que puede alcanzarse el consenso a partir de esos principios.

我们认为,可以在这些原则的基础形成协商一致。

评价该例句:好评差评指正

Debemos desarrollar un nuevo consenso para lograr el desarme y la no proliferación.

为实现裁军和不扩散,我们必须形成新的共识。

评价该例句:好评差评指正

Tal situación contrasta marcadamente con las declaraciones de política formuladas a alto nivel.

目前的现状与高层的政策声明形成鲜明的对照。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.

全球贫困的问题形成共同的道义责任。

评价该例句:好评差评指正

Los Tribunales celebran juicios masivos con múltiples acusados, que producen miles de páginas de documentación.

两法庭处理涉及多名被告人的大型审判,由此形成的文件达数千页。

评价该例句:好评差评指正

Los bosques sujetos a una ordenación adecuada también constituyen sumideros netos de carbono.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Eso desarrolla todos los aromas, la textura.

了香气和口感。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas secuencias forman frases que, con variaciones, se repiten, formando patrones.

些序列不同的乐句,不断重复,组一个模式。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.

在他们的过程中,总是将自然和社会区别开来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Desde estos puntos, paulatinamente irán agregando nuevas zonas, hasta conformar su propio reino.

些点开始,斯维汇人缓慢的进入新的区域,直到他们自己的领域

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que ya ves, la sociedad catalana va ganando identidad y estructura social.

所以你看,加泰罗尼亚社会正在取得认同感,从而社会结构。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

América Latina y el Caribe forman una región de paz.

拉丁美洲和加勒比地区了一个和平地区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dependiendo de dónde se formen también se les llama ciclones o tifones.

根据地点不同,飓风(huracán)也被称作气旋(ciclón)或台风(tifón).

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A partir de ahí comenzaron a expandirse, dando origen al imperio azteca.

从此,他们开始扩张,了阿兹特克帝国。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El resultado eran tierras fértiles para la agricultura.

了肥沃的农田。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Trabajé muchísimo, realicé casi 2.000 obras y creé mi propio estilo.

我非常勤奋,创造了将近2000幅作品,并了我自己的风格。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Toda mi educación y todo lo que hay, mis costumbres y todos mis experiencias nuevas.

我在那里完了学业,而且我的习惯和一些经历都是在那里的。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tenían creencias religiosas, se casaban, tenían hijos por días naturales y se organizaban en tribus.

他们拥有宗教信仰,会结婚,会自然生育,并且了部落。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Poco a poco fue surgiendo una nueva sociedad en forma de pirámide.

渐渐地,了一个金字塔的社会新结构。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Casi todos los -ismos europeos, al llegar a esta tierra, adquirieron características locales.

几乎欧洲所有的‘主义’到了片土地都会本地特色。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

La disposición histórica de la ciudad de Bei jing se formó durante el siglo XV.

古都北京的布局于十五世纪。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿Sabéis cuál es su origen o cómo se fueron formando sus tradiciones?

你们知道生日的起源或者是怎个传统的吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.

讲述了正义联盟的起源。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

在中国,茶已一种独特的现象。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se mezcla e iremos añadiendo más azúcar o más agua hasta obtener esta textura.

搅拌均匀,再加更多的糖和水直到的质地.

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Aunque no contiene ingredientes activos, esta mezcla formará las famosas rayas multicolores.

虽然不含任何活性分,但种混合物将著名的多彩条纹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


早期, 早期警报的, 早起, 早燃, 早日, 早膳, 早上, 早上好, 早熟, 早熟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接