有奖纠错
| 划词

Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.

是让我们明白这场斗争重要意义.

评价该例句:好评差评指正

Esa es la etapa en que nos encontramos.

这就是我们所处情况。

评价该例句:好评差评指正

Este es un momento de grandes oportunidades en la causa de la libertad.

,自由事业面临重大机遇。

评价该例句:好评差评指正

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

评价该例句:好评差评指正

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术状态差别很大。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo de Seguridad es ahora el centro de la atención universal.

各方十分关注安理会改革问题。

评价该例句:好评差评指正

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

正在进行努力一定不能放松。

评价该例句:好评差评指正

Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.

安理会还应反映地缘政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见不一。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el acceso a la educación secundaria es difícil.

教育是一件困难事。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Es un gran obstáculo para abordar debidamente la cuestión.

这是处理这方面问题一大障碍。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

所有后处理厂基本上都归属国有。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

评价该例句:好评差评指正

Esos coordinadores ministeriales necesitan recibir formación adicional.

,这些部门协调员需要额外培训。

评价该例句:好评差评指正

Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.

饥饿是人类面临最严峻挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Organizaciones que fueron creadas en un mundo bipolar deben ajustarse a la actual realidad.

在两极世界建立组织应适应现实。

评价该例句:好评差评指正

Las causas del conflicto actual en Darfur son complejas.

达尔富尔冲突起因是错综复杂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ayar, ayate, ayayay, ayear, ayeaye, ayecahue, ayer, ayermar, aymará, ayo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

China ha alcanzado un nuevo punto de partida en sus empeños de desarrollo.

,中国发展正站在新的起点上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El modelo educativo actual lleva siendo exactamente el mismo desde la revolucion industrial.

式与工业革命以完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que, les deseamos que sigan así de bien.

因此,我们要祝愿他们保持的良好状态。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Quiero referirme ahora también a la situación que se vive actualmente en Cataluña.

我现在想要谈谈加泰罗尼亚的形势。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Número 1: El modelo educativo actual está desfasado.

第一:式已经过时。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es curioso porque, en los deportes actuales los jugadores cambian de equipo con frecuencia.

有趣的是就的体运动而言,球员跳槽是家常便饭的事。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.

然,我们也在持续监测形势,做出精确、全面的诊断。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En estos momentos, la tarea más urgente es llevar la economía global fuera de las aguas de las dificultades.

,最迫切的任务是引领世界经济走出困境。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bueno, compararla con los conocimientos de la física actual y ver si lo que dice tiene sentido.

的物理学知识进行对比,看您说的是否有理。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llovió también en estos días aunque con intervalos de buen tiempo;al parecer, era la estación de lluvia.

几天雨水很多,有时也时停时续。看正是雨季。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y nos referimos solo a lo que nos rodea actualmente.

我们指的只是我们周围的事物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El conflicto también ha agudizado la actual crisis de desnutrición en Yemen.

冲突还加剧了也门的营养不良危机。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La conclusión es que el gasto actual ignora casi por completo a los niños.

最重要的是, 的支出几乎完全忽视了童。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En total hay unos dos billones de galaxias que forman el universo observable actual.

总共有大约两万亿个星系构成了可观测的宇宙。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Decidí entonces regresar a donde estaba, pues mi intención era llegar al barco, donde esperaba encontrar algo para subsistir.

于是我就折回了。因为,最要紧的是我得设法上大船,希望在上面能找到一些日常应用的东西。

评价该例句:好评差评指正
初级语法

Tanto si utilizamos el futuro simple en la primera oración como el imperativo, después de cuando utilizamos siempre el subjuntivo.

因此半句用将时或者命令式时,cuando之后要用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Los agentes recordarán a los ciclistas la normativa vigente, ofrecerán un … … .

代理商将提醒骑自行车者的规定,他们将提供… … 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La OMS también excluye por ahora recomendar limitaciones de viajes en relación con el actual brote.

世卫组织目前还排除了与疫情有关的旅行限制建议。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Para llegar hasta él, tendrás que desplazarte, tendrás que hacer algún movimiento, algún esfuerzo, tienes que salir de tu zona.

你必须走动才能拿到它,你得动一动,你得做些什么,你必须离开你所在的位置。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

La marca actual la tiene el huracán John, que duró 31 días en 1994.

标记由飓风约翰保持, 该飓风在 1994 年持续了 31 天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bagualada, bagualón, baguari, baguarí, baguette, baguio, baguío, bah, Bahamas, bahamés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接