有奖纠错
| 划词

Y por ahora eso no es así.

情况确实并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸是,人类痛苦不少见。

评价该例句:好评差评指正

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在全球环境中也非例外。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que, en su composición, el Consejo de Seguridad no refleja las realidades geopolíticas actuales.

我们承认,安全理事会组成不能体现地域政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应需要和现实。

评价该例句:好评差评指正

Todos piensan ahora que es necesario renovarla para que responda a los grandes retos del presente.

大家都看到,联国必须更新才能应付重大挑

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, en ésta no se toman totalmente en consideración las realidades de la actualidad.

我们认为,它重点有充分考虑到现实。

评价该例句:好评差评指正

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们互相依赖世界最迫切

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们面临威胁制定更适略。

评价该例句:好评差评指正

No hay hoy mayor reto para la humanidad que la pobreza y el subdesarrollo.

人类面临有一个比贫穷和不发达更严重。

评价该例句:好评差评指正

La fe demostrará que es la solución a muchos de los problemas de hoy.

信仰将证明是解决许多问题办法。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo es una de las graves amenazas que encara la humanidad en estos tiempos.

恐怖主义是人类面临严重威胁之一。

评价该例句:好评差评指正

La reforma debe corresponder a los retos actuales a fin de considerarlos de manera legítima y efectiva.

改革应该适,从而以一种理和有效方式应付这些挑

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo sólo tendrá sentido si su propósito es reflejar mejor las realidades geopolíticas actuales.

只有安理会目的是更好反映地缘政治现实,其改革才有意义。

评价该例句:好评差评指正

Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.

世界重大变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。

评价该例句:好评差评指正

La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.

世界现实和面临要求多边解决办法。

评价该例句:好评差评指正

En la sociedad global de hoy, los intereses empresariales se solapan cada vez más con los objetivos del desarrollo.

全球社会中,商业利益与发展目标重叠日益加深。

评价该例句:好评差评指正

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.

在60年之后,我们需要一个反映世界安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

La justicia y la imparcialidad se han convertido en requisitos para la existencia en los tiempos modernos.

正义和公平已成为生存一种必要要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯收益, 纯熟, 纯属虚构, 纯损, 纯一, 纯盈利, 纯真, 纯正, 纯正的, 纯种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Nadie en la España de hoy es adversario de nadie.

当今西班牙,没有人是敌人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Cómo utilizan el mercado hoy en día las empresas y los inversores?

当今公司和投资者如何利用市场?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Somos responsables de su futuro y las circunstancias de hoy en día no son, ni mucho menos, las más fáciles.

我们要肩负起国家重担,而当今形势,有各种阻力。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.

这是当今世界核心争论之一。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si bien hoy las organizaciones están cambiando, hay un replanteo.

尽管当今组织正在发生变化,但人们仍需要重新思考。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero lo que más se usa en el lenguaje del día día es " cada cuánto" .

当今语言中最常用是“多久一次”。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Precisamente, uno de los problemas de salud más importantes en la actualidad es el sobrepeso.

准确说,当今最重要健康问题之一是超重。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La cultura es la adaptación más importante que tenemos en la actualidad los seres humanos.

文化是当今人类最重要适应。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Como tal, creo que aprender idiomas es una habilidad vital en la sociedad actual.

因此,我相信学习语言是当今社会一项重要技能。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Junto con Puerto Rico, constituyen los únicos dos estados libres asociados de Estados Unidos en la actualidad.

它们与波多黎各一起构成了当今美国仅有个英联邦国家。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Algunas de las ramas centrales de la filosofía en la actualidad son: Metafísica, Gnoseología, Ética, Estética.

当今哲学一些核心分支是:形而上学、灵知学、伦理学、美学。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Te invitamos a conocer algunas curiosidades sobre el tema y los intercambios menos convencionales que suceden en nuestros días.

我们邀请您了解有关该主题一些好奇心以及当今发生不那么传统交流。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Posteriormente, el español se encargó de transmitir esta palabra a la mayoría de idiomas occidentales que existen en la actualidad.

随后,西班牙语负责将这个词传播到当今存在大多数西方语言。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A la hora de crear nuestros maestros, nuestros referentes nos acompañan, pero también las preocupaciones de la sociedad de nuestra actualidad.

在塑造我们教师时, 我们参考资料伴随着我们,但也有当今社会关注点。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Quienes defienden la existencia de la monarquía en la actualidad sostienen, por ejemplo, que favorece a la unidad de la nación.

例如,那些捍卫当今君主制存在人坚持认为,君主制有利于国家统一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Te invitamos a conocer algunas curiosidades del mundo de los reyes y princesas y a averiguar su influencia en las sociedades actuales.

我们邀请您了解有关国王和公主世界​​一些好奇心,并了解他们对当今社会影响。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Si nos fijamos en la asombrosa diversidad de animales raros actuales, véase gusanos, medusas o babosas, solo podemos especular cuánto nos estamos perdiendo.

如果我们看看当今稀有动物惊人多样性,比如蠕虫、水母或蛞蝓, 我们只能推测我们错过了多少。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra actividad liberadora es la innovación, deja andar tu imaginación y encuentra formas creativas de solucionar los problemas de hoy con Inteligencia Artificial en PlatziConf.

另一项解放活动是创新,在 PlatziConf 上发挥您想象力, 找到创造性方法解决当今人工智能问题。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Hoy en día, en las grandes ciudades, la gente tiene posibilidad de usar diferentes medios de transporte: el autobús, el metro, el taxi, el tren de cercanías, entre otros.

当今大城市中,人们尽可能使用不同交通工具:公交车,铁,出租车,附近火车。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

No tengo duda de que la unidad, será también la clave para que podamos afrontar con éxito los serios y complejos retos de futuro a los que España se enfrenta hoy.

我毫不怀疑,团结也将是西班牙成功面对当今严峻复杂挑战关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇舌, 唇损害, 唇吻, 唇形的, 唇形科的, 唇音, 醇化, , 蠢笨, 蠢笨的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接