La intensidad de su rencor era perturbadora.
怨恨让他快疯了。
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
那些措施遭到了对。
Siente un hondo odio hacía su ex novio.
她对她前男友有种很仇恨。
Otros son firmemente resistidos por otros Estados.
其他行动遭到其他国家对。
Ciertamente, se han dado pasos importantes en la evolución de esta historia accidentada.
诚然,在这种对比情况演变中,我已经迈出了重要步伐。
Estos sentimientos se fundieron pronto en una protesta enérgica y común para descubrir “la verdad”.
如此种种情感很快化为一致呼声,要求得到“真相”。
Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.
这些罪恶行径应当得到我最谴责。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我支持西班牙提出设立不同文明联盟倡议。
El Canadá siempre ha condenado enérgicamente todas las formas de violencia y terror.
加拿大一贯谴责一切形式暴力和怖。
El pueblo de Albania condena enérgicamente todas las clases de terrorismo.
阿尔巴尼亚谴责所有类怖主义。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我对阿塞拜疆决定表示我不满。
Esta iniciativa responde a una fuerte demanda de los países en desarrollo.
这一倡议是应发展中国家要求提出。
El efecto de nuestros fracasos no manda un mensaje claro y decidido a los terroristas.
失败影响在于,我没有向怖分子传达明确和信息。
Por ello, debe recibir el apoyo sin reservas de todos los miembros de la comunidad internacional.
它因此应该得到国际社会全体成员支持。
Comprendemos plenamente el deseo de África de tener iguales derechos de los que disfrutan otras regiones.
我完全理解非洲对享有其他区域所享有同等权利愿望。
Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.
这是一次独特机会,我可以藉此让世人听到伊拉克声音。
La parte turcochipriota denunció enérgicamente este acto y las fuerzas grecochipriotas inmediatamente negaron tener conocimiento de ello.
这一行动遭到了土族塞人方面抗议,希族塞人官员立即否认与这一事件关系。
Por otra parte, el Gobierno colonial impone la pena de muerte, anatematizada por el pueblo de Puerto Rico.
此外,虽然死刑受到波多黎各人民谴责,殖民当局仍在执行死刑。
El Sr. Paranhas (Brasil) dice que su delegación comparte la profunda frustración manifestada por muchas otras delegaciones.
Paranhas先生(巴西)说,巴西代表团对其他许多代表团挫折感也有同感。
Se recordó que durante esos períodos de sesiones del Grupo de Trabajo se habían expresado dos vehementes opiniones.
据回顾,在工作组那两届会议上曾发表了两种意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.
些毒品会产生特的放松感,就好像你睡着了。
Exhausto, tumbado en la cama observando caer las gotas de suero, se sintió profundamente solo.
罗辑浑身无力地躺在床上,看着吊瓶中的药液滴滴流下,无比的孤独感攫住了他。
Bueno, son matices un poco subjetivos, dependen de cada persona.
当然,这也带有的主观色彩,因人而异。
El sol es muy peligroso.La radiación ultravioleta es muy intensa en España.
阳光是很危险的。紫外线在西班牙是很的。
Pues significa comenzar una discusión fuerte y escandalosa.
意思是开始喧闹的争吵。
Es un fuerte sentimiento de sorpresa o de asombro.
这是种的震或奇。
Cualquier emoción fuerte deja salir el panda.
任何的情绪波动都会释放出小熊猫。
Esta hiperexcitación al peligro potencial se conoce como la respuesta de lucha o huida.
这种对潜在危险的兴奋被称为战斗或逃跑反应。
Antes de abrir la puerta notó un fuerte olor a quemado.
在开门之前她闻到的燃烧气味。
La impresión de mamá Elena fue tan fuerte que la leche se le secó.
艾莲娜妈妈受到了的打击,以至于她没有奶了。
Ya era 2016 y todavía no había todo ese movimiento tan fuerte.
当时是2016年,还没有那么的素食风潮。
Al igual que en Argentina, refleja la fuerte influencia de los colonizadores españoles.
与阿根,这反映了西班牙殖民者的影响。
Se descomponen por la alta radiación solar y por las heladas.
它们因的太阳辐射和霜冻而分解。
El sonido fuerte para J. Mirad cómo James dice gerente y no gerente.
的J音。看看哈梅斯是怎么说gerente的,不是gerente。
El pollo cada vez come más y empieza a tener un fuerte carácter.
幼鸟吃得越来越多,开始表现出的个性。
Pienso que este cuadro abstracto es muy expresionista.
我觉得这副抽象画有种非常的表现主义。
También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?
也可以是种更柔和、不那么的反应,可以只是说,哦,是吗?
Se siente una presencia muy fuerte.
你会有种的感觉。
Sintieron una fuerte nostalgia por sus amores perdidos y luego vomitaron sin parar.
他们对失去的爱情感到的怀念,之后不停地呕吐。
Mi nostalgia de lo mejor, ¡tan triste en mi pobre pueblo! , halló un engaño deleitable.
忽然,蒙都里奥使我觉得从此高贵起来,我的的怀乡之情,萦绕着我这凄凉贫困的村庄!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释