有奖纠错
| 划词

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), refiriéndose a la heterogeneidad existente en los países en desarrollo por lo que se refiere a su nivel de desarrollo, tipo de desempeño económico, tamaño de economías y situación geográfica, dice que su delegación acogerá con agrado en el futuro informaciones analíticas basadas en esos parámetros y además, en particular, referentes a los problemas de desarrollo a que se enfrentan los países exportadores de minerales, habida cuenta de sus actuales esfuerzos en pro del desarrollo, sobre todo en lo relativo a la gestión transparente de los ingresos fiscales.

Mammadova女士(阿塞拜疆)从、经济表现类型、经济规模和地理位置角度提到中国家间异质性问题时说,她代表团今后欢迎提供基于此类参数分析性信息,而且考虑到矿物出口国当前力,特别是关于它们所面临挑战分析性信息,尤其就其财政收入透明管理而言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波长, 波折, 波状的, 波状热, 波状物, 波状云, 波状运动, 玻璃, 玻璃杯, 玻璃厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

siele真题套题2

Hay una cierta heterogeneidad entre las situaciones internacionales.

国际形一定的异质性。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Una cultura muy heterogénea es el producto de ocho siglos de convivencia.

一种异质文化(的产生)就是8世纪(两种文化)共的结果。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las algas pardas o laminariales, también conocidas como quelpos, no son realmente plantas: son colonias de organismos unicelulares que pertenecen al grupo de los heterocontos o estramenópilos.

褐藻或海带藻, 海带,并不是真正的植物:它们是属于异质体或原生藻菌群的单细胞生物体的菌落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃门, 玻璃瓶, 玻璃瓶回收站, 玻璃器皿, 玻璃商店, 玻璃水瓶, 玻璃纤维, 玻璃罩, 玻璃纸, 玻璃制品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接