有奖纠错
| 划词

Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.

我们支持将有助于给我们一个新开端改革。

评价该例句:好评差评指正

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅是以对巴暴力行为作出反应为开端

评价该例句:好评差评指正

Es crucial que las misiones empiecen con buen pie.

特派团必须有一个良好开端

评价该例句:好评差评指正

Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.

这将是达非军事化开端

评价该例句:好评差评指正

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果整体上是一个良好开端

评价该例句:好评差评指正

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端

评价该例句:好评差评指正

En muchas de estas reformas puedo decir que hemos comenzado bien.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了一个良好开端

评价该例句:好评差评指正

Estas sesiones plenarias marcan el inicio de un concienzudo proceso preparatorio de la cumbre de septiembre.

这些全体会议标志着就9月份首脑会议展开一个认真筹备进开端

评价该例句:好评差评指正

El año se ha iniciado felizmente con la realización sin tropiezos de las elecciones presidenciales en Palestina.

今年有一个良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a los palestinos y los israelíes a aprovechar al máximo las oportunidades que les ofrece ese nuevo principio.

我们促请巴勒斯坦人和以色列人都能最佳地利用这一新开端所提供机会。

评价该例句:好评差评指正

La encuesta supone un inicio muy alentador de los esfuerzos de Argelia encaminados a establecer una estrategia nacional multisectorial.

调查发现,社会文化因素或度不会造成巨大差异,这对于阿及利亚制定跨部门国家战略工作来说,是一个非常令人鼓舞开端

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones venideras ofrecen la posibilidad de un nuevo comienzo, a fin de que Haití pueda empezar a abordar sus numerosos problemas.

即将举行选举带来了一个新开端可能性,让海地能够开始解决其多重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义民众暴乱。

评价该例句:好评差评指正

Queremos que el proceso de diálogo dé lugar a la iniciación de una nueva era de paz y cooperación en el Asia meridional.

我们希望通过对话,开辟南亚和平与合作开端

评价该例句:好评差评指正

El proyecto “Un nuevo principio - administración pública de Somalia” se puso en marcha en mayo bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

在联合国主持下举办开端:索马里公务员制度项目在5 月开始执行。

评价该例句:好评差评指正

Es mi opinión que, luego de un comienzo tentativo, el Grupo de Trabajo ha ido más allá que lo previsto en sus funciones iniciales.

我认为,在试探性开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想职能。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Senegal acoge favorablemente la prometedora andadura iniciada por la Corte Penal Internacional y la valiosa labor del Comité contra el Terrorismo.

塞内加政府因此欢迎国际刑事法院这个有希望开端和反恐委员会进行有益工作。

评价该例句:好评差评指正

La Corte se encuentra ahora en el inicio de la fase judicial de sus actividades, que consiste tanto en operaciones sobre el terreno como en procedimientos judiciales.

法院现在正正处于其运作司法阶段开端,涉及实地运作和审判室诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Su Presidencia marca el inicio de la fase de aplicación de las principales decisiones relativas a la reforma adoptadas por nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

他担任主席一事,是各国国家元首或政府首脑就改革所作出重大决定执行阶段开端

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que las ideas propuestas por el Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio constituyen un valioso punto de partida para ese proceso.

我们认为,威胁、挑战和改革问题高级别小组所提出主张是这个进一个有益开端

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叫阵, 叫子, 叫座, 叫做, 觉察, 觉得, 觉悟, 觉醒, 轿, 轿车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

资讯精选

Tenemos que volver a donde todo empezó.

得回到一切开端

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y es así como comienzan sus desventuras.

这也是他不幸开端

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Y ése fue el principio de una amistad verdaderamente gratificante.

这就是两人诚挚友情开端

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Eso quiere decir que te has levantado con el pie izquierdo.

这也就意味着今天有个糟糕开端

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es el inicio del sufragismo norteamericano.

这就是北美妇女选举权运动开端

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Para Aureliano Segundo fue casi al mismo tiempo el principio y el fin de la felicidad.

连诺第二来说,这一天几乎同时成了他幸福开端和结束。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Llevo una mañana estupenda, hoy me he levantado con el pie derecho.

我过了个极好早晨,今天是个美好开端

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Igualmente, cuando todo te sale bien, se dice que te has levantado con el pie derecho.

同样地,当一切顺利时,就意味着今天有个美好开端

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Desde" indica el comienzo de una acción. El origen de una acción que continúa en el presente.

“desde”表示一个动作开始。这个行动开端持续到现在。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En este video te contamos cómo fue el inicio de la operación militar rusa en Ucrania.

在这里我们会告诉,什么是俄罗斯在乌军事行动开端

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Por ejemplo: Llevo una mañana estupenda, hoy me he levantado con el pie derecho.

我过了个极好早晨,今天是个美好开端

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Yo me he levantado con el pie izquierdo; no me ha sonado el despertador y he llegado tarde al trabajo.

我今天有个糟糕开端;我没听到闹钟铃声,然后上班迟到了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Pues yo me he levantado con el pie izquierdo; no me ha sonado el despertador y he llegado tarde al trabajo.

我今天有个糟糕开端;我没听到闹钟铃声,然后上班迟到了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No quiero yo decir -respondió don Quijote- que ésta sea aventura del todo, sino principio della; que por aquí se comienzan las aventuras.

“那您凭什么说这是险情呢?”桑乔问。“我并没有说这就是险情,”唐吉诃德说,“我只是说这是险情开端,险情由此开始。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No desperdicié, como es natural, ese buen precedente; en 1934, aparecí, ya dadas las ocho, con un alfajor santafecino; con toda naturalidad me quedé a comer.

我当然不错过那个良好开端;一九三四年那次到她家时已过八点钟,我带了圣菲杏仁甜饼;很自然地留下吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El niño prodigio tuvo un excelente inicio en el club de su ciudad natal y ya entonces hacía cosas increíbles que le diferenciaban del resto de niños.

这位神童在他家乡俱乐部里有了良好开端,并且做出了令人震惊成就,在众多孩子中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Pienso en formarme hasta que sea útil y volver a dar un poco de lo que he recibido aquí, y fue el inicio del proyecto de mi vida.

我一直想着我要成长得足够强大,然后回去贡献一点我在这里学到东西,这是我这一生项目开端

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y todo empezó porque recuerdo que en casa había un piano de la marca Pleyel, que es un piano de 1900, que mi padre tenía casi de decoración, porque la afinación del piano no funcionaba.

一切开端是因为我记得家里有一架普莱尔钢琴,是一架1900年钢琴,我父亲几乎只用来做装饰,因为钢琴调不准了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Es sabida, además, la importancia que la autora le ha concedido a los títulos, el primer elemento que utiliza el autor para seducir a sus lectores, así como a los comienzos y desenlaces de los textos.

此外,众所周知,这位作家标题相当重,这是她用来吸引读者首要元素,也是她文章开端和结局。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Está claro que la empresa se ha focalizado esta vez en la privacidad, estando acostumbrada siempre a estar detrás de la competencia, pero parece ser un buen inicio para el futuro de Android en este sector.

很明显, 该公司这次把重点放在了隐私上,一直习惯于落后于竞争手,但这似乎 Android 在这一领域未来来说是一个良好开端

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教规, 教化, 教皇, 教皇、主教职位或任期, 教皇敕书, 教皇的, 教皇的大赦, 教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接