有奖纠错
| 划词

La Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento está considerando junto con la empresa pertinente la posibilidad de mejorar el sistema de bases de datos sobre las recomendaciones de auditoría a fin de hacerlo extensivo a las oficinas en los países y al personal de los proyectos.

审计和业绩审查处正与开发将审计和建议数据库综合系统升级,以便推广至国家办事处和项目工作人

评价该例句:好评差评指正

Por último, aunque recientemente ha habido ejemplos que ilustran una mejora en el intercambio de información y de ideas entre los usuarios finales de la tecnología y quienes la desarrollan, es preciso reforzar esta relación mediante seminarios, demostraciones en terreno y visitas a los países afectados por las minas.

最后,尽管近来在技术的最终用户和技术开发间交流信息和想法方面确有改进,但这一关系需通过讲习班、实地演示和访问受地雷影响的国家而进一步予以加强。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la Coalición de Johannesburgo para la Energía Renovable, la Comisión Europea patrocina la elaboración de un innovador mecanismo de financiación mixta pública y privada que ofrece a los promotores de empresas y proyectos centrados en la energía renovable un mayor acceso a capital de riesgo asequible.

欧洲联盟参加了约翰内斯堡可再生能源联盟,目前正在发起制定一项创新的公-私融资机制,以使可再生能源企业和项目开发更容易获得可负担得起的风险资本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无能的, 无能的人, 无能力, 无能力的, 无能为力, 无能为力的, 无尿, 无皮的, 无期徒刑, 无奇不有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pocas Neuronas 科技前沿

En respuesta a todo esto, Apple invitó a los desarrolladores de estas aplicaciones a eliminar el código malévolo, de lo contrario estaba obligada a eliminarlas de su App Store.

针对这一切, 苹邀请这些应用程序开发者删除恶意代它有义务将它们从其应用程序商店中删除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无穷的, 无权, 无权的, 无确定因素, 无人, 无人参加的, 无人称, 无人担任的, 无人管辖的地带, 无人驾驶飞机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接