有奖纠错
| 划词

Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.

那家化工厂把废物排到河里污染了河流。

评价该例句:好评差评指正

Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxico provenientes de las zonas industriales israelíes.

此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生的核废物有毒废物

评价该例句:好评差评指正

En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.

焚化窑亦能够处理废物

评价该例句:好评差评指正

Los temas abordados abarcan el gestion, el tratamiento y la eliminación de los desechos.

探讨的问题包括废物管理、处理处置。

评价该例句:好评差评指正

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置标签标识订了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.

应在作业许可中具规定哪些废物类型一般应排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物际上大部分来自沿海地区。

评价该例句:好评差评指正

Ensayar, verificar y demostrar alternativas a los métodos de eliminación de desechos enumerados.

试验、核示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los desechos radiactivos constituyen un blanco atractivo para el sabotaje terrorista.

此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。

评价该例句:好评差评指正

Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas.

国际海上运输危险废物守则。

评价该例句:好评差评指正

Los metales alcalinoas reaccionan con el cloro en los desechos halogenados produciendo sal y desechos no halogenados.

碱性金属与卤化废物中的氯发生反应,产生盐非卤化废物

评价该例句:好评差评指正

Capacidad: Los incineradores de desechos peligrosos pueden tratar entre 30.000 y 100.000 toneladas anuales.

危险废物焚化炉每年可处理30,000至100,000吨废物

评价该例句:好评差评指正

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

、气废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo notar que se requerirá más información sobre el tratamiento alternativo de los desechos médicos.

有人指出还需要得到有关医疗废物替代处理方法的更多资料。

评价该例句:好评差评指正

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

评价该例句:好评差评指正

La gestión de los desechos es uno de los principales problemas ecológicos de la región del Pacífico.

废物管理是太平洋区域内的主要环境问题之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de hierro, de hongos, de horticultura, de hoy en adelante, de ida, de imitación, de imprevisto, de improviso, de indemnización, de inmediato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

¿Y qué hay de los desechos que normalmente eliminamos cuando hacemos popó?

那我们平时大便时排出的废物呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精

Y que hasta ese momento eran considerados desperdicio.

这之前,这些都被认为是废物

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pero no eres más que un tonto, y a nadie le hace gracia tenerte aquí.

不过你是一个废物,跟你一起真不痛快。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

No puedes coger un montón de mierda, juntarlo y hacer un núcleo.

你不能拿一堆废物,混它们,再做一个核心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Reciclando evitamos el derroche de tantos recursos naturales .

通过废物回收,我们可以避免浪费自然资源。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Está en nuestras manos dejar la menor huella posible.

回收废物我们手中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

En este vídeo vamos a explicar cómo reciclar correctamente.

我们会这个视频里解释如何正确地回收废物

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Recicla la basura para reducir la cantidad de desechos o residuos en los vertederos.

回收垃圾以减少垃圾填埋场的废物量或废物量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Antes de terminar queríamos daros algunas razones sobre por qué es importante reciclar.

结束之前,我们想说一下废物回收的重要性。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los desperdicios en los océanos y ríos matan a los peces y a las plantas acuáticas.

海洋和河流中的废物会杀死鱼类和水生植物。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La contaminación ocurre cuando las personas echan desperdicios o productos químicos en el aire, la tierra o el agua.

当人们将废物或化学品排放到空气、土地或水中时,就会发生污染。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo llevó por el patio hasta el cobertizo de una antigua herrería de la que no quedaban sino los escombros de la fragua.

他穿过院子, 一直走到一个旧铁匠棚子里, 现那里只剩下一堆锻炉的废物

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los orígenes se dice que están en la quema de desechos en los talleres de carpintería la víspera de la fiesta de su patrón.

据说起源于木工工坊其守护神的节日前夕焚烧废物

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los músculos que impulsan alimentos y desechos por el tracto digestivo también se relajan y se vuelven lentos, lo que produce estreñimiento.

将食物和废物推入消化道的肌肉也会放松并变得迟缓,导致便秘。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月

Este tipo de desechos, que podrían duplicarse en 2050, contienen componentes peligrosos que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana.

这类废物到 2050 年可能会增加一倍, 其中含有危害环境和人类健康的危险成分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月

La iniciativa es parte de un programa de recuperación temprana y manejo de residuos que cuenta con un presupuesto de 20 millones de dólares.

该计划是预算为 2000 万美元的早期回收和废物管理计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡No, sino dormíos, y no tengáis ingenio ni habilidad para disponer de las cosas y para vender treinta o diez mil vasallos en dácame esas pajas!

不过别犯糊涂,你还没能力这些东西呢,把三万或一万废物都卖出去可不容易。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Desde el 2020, más de 900.000 envases han sido reutilizados por los clientes de Algramo, evitando que más de 100 toneladas de plástico se conviertan en desechos.

自 2020 年以来,Algramo 客户已重复使用了超过 900,000 个容器,避免了超过 100 吨塑料成为废物

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月

Para las comunidades afectadas el mayor peligro es la contaminación del aire causada por la quema de residuos a temperaturas insuficientes, lo que provoca la liberación de carcinógenos.

对于受影响的社区来说, 最大的危险是温度不足的情况下燃烧废物造成的空气污染,这会导致致癌物质的释放。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por supuesto, no siempre se usa de manera positiva, así que a veces puedes oír algo como " es que no vales para nada" , que significa que es un inútil.

当然,并不是一直都以肯定形式使用,所以有的时候你也会听到类似于“你完全没用”,意思是说对方是个废物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de la posguerra, de la tarde, de lado, de lana, de larga distancia, de larga duración, de las afueras, de línea dura, de literatura popular, de lo contrario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接