有奖纠错
| 划词

Esa cuestión se resolvió debidamente durante la visita del Primer Ministro Koizumi a Pyongyang.

这一问题在小泉首相访问期间已得到妥善解决。

评价该例句:好评差评指正

El Japón pide que la República Popular Democrática de Corea tome también medidas sinceras para superar las cuestiones pendientes de conformidad con la Declaración de Pyonyang.

本要求朝鲜也应当依据《言》采取真诚的步骤,来处理未解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las llamadas cuestiones pendientes de la Declaración de Pyongyang, la República Popular Democrática de Corea ha hecho todo lo posible al respecto y ha informado al Japón de las medidas que ha tomado.

至于所谓的《言》未解决的问题,朝鲜已经对此尽其最大努力,并且通本其所采取的步骤。

评价该例句:好评差评指正

El Japón seguirá realizando todo esfuerzo posible por garantizar que la cuestión nuclear, junto con las cuestiones relativas a los misiles y los secuestros, se resuelva totalmente de conformidad con lo que establece la Declaración de Pyongyang.

本将继续全力确保根据《言》全面解决核问题以及导弹与绑架问题。

评价该例句:好评差评指正

Su país reitera su compromiso a participar en las conversaciones de las seis partes, pues considera que son el mejor medio para resolver la cuestión, pero sólo la decisión de Pyongyang de abandonar y desmantelar la totalidad de sus programas de armas nucleares será un avance importantísimo.

大韩民国仍然全力支持六方会谈,认为它是解决这一问题的最好办法,不过除非决定放弃和取消其全部核武器方案,否则就根本无法实现突破。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民族独立主义的, 民族国家, 民族解放, 民族利己主义, 民族特点, 民族英雄, 民族主义, 民族主义的, 民族主义者, 民族自决,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

¿O que Piongyang e Ibiza tienen la misma latitud?

或者说和伊维萨岛纬度相同?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Piongyang, la capital de Corea del Norte, está en el 39 norte, igual que Ibiza.

朝鲜首都于北纬39度,与伊维萨岛一样。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

El medio agregó que Pyongyang seguirá reforzando sus capacidades nucleares.

该媒体补充说,将继续加强其能力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Washington ha decidido someter el texto a votación un día después de que Pionyang lanzase otros tres misiles, entre ellos uno aparentemente balístico intercontinental.

发射另外三枚导弹的一天后,华盛顿决定对该案投票,包括一枚显然是洲际弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

También pidió a Pyongyang que cumpla con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de la ONU y que reanude el diálogo en busca de una paz sostenible y la desnuclearización completa de la península de Corea.

他还呼吁遵守联合国安理会相关决议,恢复对话,以实现可持续和和朝鲜半岛的完全无化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敏捷, 敏捷的, 敏捷灵巧的, 敏锐, 敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接