有奖纠错
| 划词

Se han establecido procedimientos de consulta entre los municipios, diversas instituciones gubernamentales y el sector.

市政当局、各政府组织和该部门之间的协商机制已经

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

此,市政当局了一项许可证政策。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.

市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos municipales deben proporcionar una orientación más completa.

市政当局必须提供更多的指导。

评价该例句:好评差评指正

En el documento de política se otorgan funciones directivas a los municipios.

该政策文件赋予市政当局一项管理职责。

评价该例句:好评差评指正

Cada partido político tiene su propia lista para cada municipio.

每个政党和市政当局都有各自的候选人名单。

评价该例句:好评差评指正

Se aportará financiación para la cooperación entre municipios y ONG y grupos de voluntarios en proyectos concretos.

将会市政当局与非政府组织和志愿团体在特项目上的合作提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Los municipios establecen las condiciones en que se autoriza el funcionamiento de un burdel en su esfera jurisdiccional.

市政当局允许在其境内经营妓院规了各种条件。

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所。

评价该例句:好评差评指正

Por último, aunque ha aumentado considerablemente, la participación de las municipalidades en las actividades relacionadas con los retornos sigue siendo despareja.

最后,市政当局参与的回返活动虽然显著增加,但还是不够持之以恒。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de cuentas municipales claras y comprensibles, revisadas independientemente con resultados públicos, ayudaría a los municipios a tener acceso al capital.

清楚、易懂的市政账户,进行独布结果,将有助于市政当局获得资本资金。

评价该例句:好评差评指正

La “financiación regida por la demanda” que proporcionan los padres reemplazará a la “financiación regida por la oferta” de los organismos municipales.

通过父母提供的“需求引导筹资”将取代市政当局提供的“供应引导筹资”。

评价该例句:好评差评指正

Sólo las autoridades municipales de Mitrovica y Vucitrn han estudiado seriamente otras alternativas de planificación territorial para proteger y mejorar los asentamientos improvisados.

只有Mitrovica和Vucitrn的市政当局积极考虑保护和改进非正规住区的各种空间规划。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad urbana ponía a consideración de la población y sus organizaciones los recursos existentes y señalaba las prioridades, estableciendo las diferentes alternativas.

市政当局向居民和居民组织布现有资源数据,请他们注意优先事项和各种其他选择。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad local —provincial o municipal— ejerce directamente el control sobre todos los otros aspectos relacionados con el tránsito y la circulación vial.

地方当局——省当局或市政当局——对与路交通相关的所有其他问题行使直接控制权。

评价该例句:好评差评指正

Algunas han demorado mucho la redacción de estrategias para los retornos, el nombramiento de funcionarios competentes en la materia y otras medidas de apoyo.

一些市政当局迟迟没有起草回返战略、任命回返事务官员和提供其他支助措施。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia en la consolidación de la capacidad ayudaría a las autoridades municipales a sentar las bases para acceder a los mercados de capital.

能力建设提供援助,可帮助市政当局进入资本市场奠基础。

评价该例句:好评差评指正

El municipio, en su carácter de autoridad central, designa el organismo que ha de controlar ese cumplimiento, que en la práctica es a menudo la policía.

市政当局中央主管当局指监测遵守情况的机构,实际上,这一机构通常是警察局。

评价该例句:好评差评指正

Los municipios ponen en marcha un número cada vez mayor de iniciativas que abrigan el propósito de ayudar a las prostitutas que quieran cambiar de vida.

市政当局发起了越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。

评价该例句:好评差评指正

Se debe señalar que la Administración para el adelanto de la condición de la mujer se está esforzando por incrementar la participación de las mujeres en los municipios.

应该注意的是,提高妇女地位权力机构正在努力增加妇女在市政当局中的参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉耙, 钉人, 钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年4月合集

El PSOE reúne hoy y mañana, a los ayuntamientos de más de 20.000 habitantes.

PSOE 今天和明天汇集了 20,000 多名居民的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ante esta situación, habrá más restricciones para los municipios de la zona.

鉴于这种情况,该地区的将受到更多限制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Una persona dinámica, con 28 años, con muchas ganas de trabajar, de cambiar el municipio.

- 一个充满活力的人,28 岁,渴望工作,改变

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Con este impuesto, los Ayuntamientos ingresan en total unos 4.000 millones de euros cada año.

通过这项税收,各每年总共投入约 40 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El agua ha arrasado los puentes, que dan acceso al municipio.

水冲毁了通往的桥梁。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En 1982, la comunidad logró que las autoridades municipales la registraran oficialmente.

1982年,该社区成功向正式注册。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además pudieron gestionar con el municipio mejorar el alumbrado público e instalar un botón de emergencia.

他们还能够与协商改善公共照明并安装紧按钮。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Además, daban tarifas reducidas o exenciones a algunos municipios, iglesias y organizaciones sin fines de lucro.

此外,他们还为一些、教堂和非营利组织提供了减免或豁免。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La prioridad es volver a conectar los municipios y urgen las obras para garantizar el suministro de agua.

务之是重新连接,并迫切需要开展工作来保证供水。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Los Ayuntamientos tienen campamentos, pero este tipo de servicios no siempre alcanzan a toda la población que lo necesita.

- 设有营地,但此类服务并不总能覆盖到所有需要的人口。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

Las autoridades municipales han activado su grupo de ayuda en caso de emergencias y han desplazado personal al lugar.

启动紧救援小组,并赶赴现场。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

La Justicia suspendió la resolución que prohíbe a los municipios cobrar tasas en las boletas de luz y gas.

大法官暂停了禁止对电费和燃气费收取费用的决议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Estamos viendo municipios costeros que tienen que reponer la playa con mayor frecuencia, daños sobre contrucciones que están en la costa.

我们看到沿海不得不更频繁地补充海滩,对沿海建筑的破坏。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

La medida llega después de que Economía impidiera a los municipios incluir sus propias tasas en las facturas de los servicios.

这项措施是在经济阻止将自己的费率纳入服务账单之后出台的。

评价该例句:好评差评指正
规划录

En el caso de los comercios, la Intendencia ofreció la mudanza a otros lotes, aunque en varias ocasiones cambió drásticamente su ubicación en dirección a otros barrios.

针对商户, 提出搬迁至其他地块,尽管多次大幅变更其位置, 转向其他街区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Igual que hablamos de la calidad del aire y nohablamos de contaminación, y hablamos de ruido y no hablamos de la calidad sonora de un municipio.

正如我们谈论空气质量而不谈论污染,我们谈论噪音而不谈论的声音质量一样。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Quiero agradecer a los Municipios y a los Alcaldes por el compromiso y por la actitud de colaboración que han demostrado para planificar el proceso de vacunación masiva.

我要感谢长在计划大规模疫苗接种过程中所表现出的承诺和合作态度。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque en esta ciudad las lluvias son escasas, se compensa por la intensa labor de la municipalidad de mantener zonas verdes a lo largo de numerosos parques y paseos públicos.

虽然利马雨水稀少,但在众多公园和长廊沿线大力开展绿化工作,弥补了雨水不足。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En Baleares encontramos tres urnas en cada mesa electoral para el Parlamento, Autonómicas y Municipales y para los consejos insulares que son los gobiernos de cada una de las islas.

在巴利阿里群岛,我们在议会、自治区和以及岛屿委会(即每个岛屿的府)的每个投票站都发现了三个投票箱。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Los municipios han reforzado la seguridad durante el recorrido de las cabalgatas, después de la muerte el año pasado de un menor de 6 años en Málaga, atropellado por una carroza.

去年马拉加一名 6 岁以下儿童被花车碾压身亡后,加强了游行路线的安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定居权, 定局, 定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接