有奖纠错
| 划词

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría ya ha hecho una recomendación a la Comisión a este respecto.

秘书处已就此事项委员会提出一项建议。

评价该例句:好评差评指正

En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".

缔约方会议第四届会议就此“无法……达成任何议定决定”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Comité no llegó a un acuerdo al respecto.

但委员会没有就此达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.

此种作法可有助于使议合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General está proponiendo nuevas iniciativas a la Asamblea General en ese sentido.

秘书长正就此大提出新的倡议。

评价该例句:好评差评指正

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

评价该例句:好评差评指正

El autor declara que se le negó el derecho a apelar contra esta decisión.

他宣称,他被剥夺了就此裁决提出上诉的权利。

评价该例句:好评差评指正

Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.

就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.

就此而言,商法需要进行某些修改。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución actualiza una resolución similar aprobada el año pasado sobre este tema.

该决议草案更新了去年就此通过的一项类似决议。

评价该例句:好评差评指正

Apoyo plenamente los comentarios que él hizo al respecto.

我完全支持他就此表明的看法。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.

就此而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.

因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。

评价该例句:好评差评指正

En sus observaciones finales, el Comité no hizo comentarios al respecto.

委员会在其性意见中没有就此发表评

评价该例句:好评差评指正

El abogado declinó esta invitación y prefirió, en cambio, obtener un fallo que pudiera apelar.

律师拒绝提供新证据,宁可获得他可就此提出上诉的判决。

评价该例句:好评差评指正

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión formula ulteriores observaciones al respecto en su informe general.

委员会在其总报告中还会就此作进一步的评

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay varias organizaciones que no asignan ningún valor específico a este factor.

有好几个组织至今尚未就此因素作出具体的分配。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


belio, belísono, belitre, bellacada, bellacamente, bellaco, bellacuelo, belladona, bellamente, bellaquear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Allí aprendí qué mi problema tiene un nombre, se llama la procrastinación.

就此我了解到我的问题有个名字,叫做拖延症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y pues nada, con esto finalizamos el campus tour por esta universidad.

好了,我们的TEC校园参观之旅就此结束。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁尔文学奖演讲

Pero no se detuvo en este punto la inolvidable ceremonia.

然而这难忘的仪式并没有就此结束。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

En este sentido, ¿crees que como sociedad tenemos problemas para aceptar la imperfección?

就此,在社会交往中,你觉得我们接受不了不完美吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo que pasa es que ya no tengo suerte.

问题只在于我的运气就此不好了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Después había pulseado unas cuantas veces más y luego había dejado de hacerlo.

此后,他又比赛过几,以后就此不比赛了。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Está bien —dijo José, con un sesgo conciliatorio—. Todo será como tú dices.

“那好吧。”何塞想就此把这事告段落,“你怎么说我也怎么说。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Le di un abrazo, nos despedimos, no nos volvimos a ver.

我拥抱了她,就此告别,再未相见。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La cité para diez días después y con eso creí que ya habíamos terminado.

我跟她约了十天以后来试穿,以为第见面会就此结束。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y tengamos la fiesta en paz, y no arrojemos la soga tras el caldero.

咱们就此打住吧,免得伤了和气又办不成事。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si no le importa, me gustaría empezar por hacérsela a usted.

我想先就此请教您。”

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Y así acabó su golpe de estado.

他的武装政变就此告终。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¡No se saldrán con la suya!

我们不会就此了断的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Oyes el grito, pero ¿desde el avión puedes establecer la posición de ese grano de arena?

而您也听到了这喊声,您能够在飞机上就此确定这粒沙的位置吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Si pierdo el resplandor de La Habana, será que estamos yendo más hacia el este" , pensó.

如果我就此看不见哈瓦那炫目的灯光,我们定是到了更东的地方,他想。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y en esto del encanto de mi amo Dios sabe la verdad; y quédese aquí, porque es peor meneallo.

至于我主人是不是中了魔法,上帝才知道,咱们还是就此打住吧,少谈为妙。”

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.

如果诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证人了,我跟他毫无关系--他就此打住。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En realidad, al cabo de sólo dos semanas no se puede saber muy bien qué clase de hombre es.

个人相处了两个星期,不可能就此了解他究竟是怎样个人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El Gobierno aún puede recurrir esta decisión al Tribunal Constitucional.

政府仍可就此决定向宪法法院提出上诉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y podría seguir con más ejemplos, pero mejor lo dejamos ahí.

我可以继续举更多的例子,但我们最好就此结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bellote, bellotear, bellotero, belloto, Belmopan, beltina, beluario, beluga, belvedere, bemba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接