有奖纠错
| 划词

Me gusta la música, especialmente la música clásica.

我喜欢音乐,尤其是古典音乐。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta escuchar música, música jazz sobre todo.

我喜欢听音乐,尤其是爵士乐。

评价该例句:好评差评指正

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型音乐,尤其是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta comer fruta mucho, especialmente la manzana y uva.

我特别喜欢吃水果,尤其是苹果和葡萄。

评价该例句:好评差评指正

En particular, habría que mencionar dos valores, a saber, la libertad y la solidaridad.

尤其到两个价值观。

评价该例句:好评差评指正

Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.

传统医药和语言尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷尤其令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y los niños corren un riesgo especial.

妇女和儿童尤其处于危险。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estés de viaje, guarda bien todas tus cosas, especialmente el pasaporte.

当你在时候,保管好自己东西,尤其是护照。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que sucede en particular en el Congo y en el Sudán.

在刚果和苏丹情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

En particular África necesitaría un marco internacional favorable.

非洲尤其需要有利国际环境。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.

我们尤其支持马尔代夫请求。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.

我们尤其重视改善联合国管理。

评价该例句:好评差评指正

Además, recalcó esta necesidad en concreto para la División de Estadística de las Naciones Unidas.

会议尤其针对统计司强调此种需要。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente esto se aplica en particular a las nuevas cuestiones.

显然这尤其适用于新题。

评价该例句:好评差评指正

Ello es particularmente cierto en el caso del objetivo No.

就目标1而言,情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el proyecto de artículos debería centrarse en los motivos de la expulsión.

条款草案尤其注重驱逐理由。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.

他们指出残疾妇女受到歧视尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其倡议感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小糕点, 小歌剧, 小格, 小隔间, 小个子, 小工, 小公鸡, 小沟, 小狗, 小姑子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班二册

Sobre todo en el caso de los hombres.

尤其是男性。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Sobre todo se ven muchas más líneas curvas.

尤其是有许多曲线。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Y, sobre todo, NO podemos llegar tarde al trabajo.

我们尤其不能上班迟到。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Especialmente a aquellos que llevan aquí varios años.

尤其是陪伴我们多年的观众们。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los perros son activos sobre todo durante el día.

尤其喜欢在白天活动。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Esto era especialmente cierto en las tácticas de culpabilización.

在指责策略上尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班1

En el norte habrá viento y chubascos, sobre todo en Galicia.

北部地区将会有风和阵雨,尤其是加利西亚地区。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y no te pierdas las piezas de cerámica, que son especialmente hermosas.

不要陶瓷展品,它们尤其精美。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El agua potable también brilla por su ausencia.

这里的饮用水也尤其匮乏。

评价该例句:好评差评指正
现代西班一册

A mí me gusta ese otro modelo, sobre todo el blanco.

我喜欢那双样式的,尤其是那双白色的。

评价该例句:好评差评指正
实用西班语听力指导与练习

Y tengo la tos seca, también. Y sobre todo me duele el cuerpo entero.

我还干咳。尤其是感到全身痛。

评价该例句:好评差评指正
西班旅游

Un imprescindible, sobre todo para los amantes del arte.

艺术爱好者尤其不容

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

¿Te ha llamado especialmente la atención alguna de las señaladas en el vídeo?

视频里哪个信号尤其吸引你注意吗?

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Mi pasión por la mar viene de mis padres, sobre todo.

我对大海的热爱尤其源于我的父母。

评价该例句:好评差评指正
美洲之音

Generalmente se utiliza en todas las festividades, generalmente, el Día de Muertos.

基本上每个节日都会用到它,尤其是亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Y, claro, luego del gran juego.

尤其是在大赛之后。

评价该例句:好评差评指正
趣科普

A toda la ciudadanía pero, en particular, a nuestros gobernantes.

对所有公民,尤其是对我们的统治者。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Hoy en día, sobre todo, qué significa.

尤其是在当今这个时代,录制唱片意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

No debería dejar solo sus huevos tanto tiempo, no con alguien como yo cerca.

它应该不会丢下蛋很久吧,尤其是我还在这。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sobre todo si son del sexo opuesto —apostilló él.

尤其是在异性身上。”罗辑点点头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小孩子的, 小海滩, 小海湾, 小寒, 小行星, 小号, 小号手, 小河, 小盒, 小胡瓜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接