An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
现在我请尊日本代表。
Tiene la palabra la distinguida Embajadora de Sri Lanka.
我现在请下一要求代表即尊斯里兰卡大使。
Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.
现在我请我名单上下一者、尊日本代表美根庆树大使。
El obrero veterano es objeto de la estimación de todos.
那老工受到大家尊.
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Francia su declaración.
本感谢尊法国大使。
Tú eres el jefe y yo siempre respeto los galones.
你是领导,而我总是尊有地。
El Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio, es acompañado a la tribuna.
里求斯共和国总统尊纳文钱德拉·拉姆古兰在陪同下走上讲台。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我尊意大利同事所说,你确非常适合承担这个职务。
El Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio, es acompañado al retirarse de la tribuna.
里求斯共和国总理尊纳文钱德拉·拉姆古兰在陪同下离开讲台。
Tiene ahora la palabra el siguiente orador de mi lista, la distinguida representante de Sudáfrica, Embajadora Glaudine Mtshali.
我请名单上下一者、尊南非代表格洛丹·姆查利大使。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine, por su declaración.
我感谢尊日本代表美根庆树大使。
El Honorable Ludwig Scotty, Miembro del Parlamento, Presidente de Nauru, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General.
瑙鲁共和国总统尊路德维格·斯考蒂议员在陪同下离开大会堂。
Consideramos que si la Asamblea General eligiera a los miembros, ese consejo sería un órgano más representativo y respetado.
我们认为让大会选举成员将有助于该理事会成为一个更具代表性和受到尊机构。
El Honorable Ralph E. Gonsalves, Primer Ministro de San Vicente y las Granadinas, es acompañado al retirarse de la tribuna.
圣文森特和格林纳丁斯总理、尊拉尔夫·冈萨维斯在陪同下离开讲台。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Alemania su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢尊德国代表以及对主席所说友好话。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante del Japón su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢尊日本代表和他对主席所说友好话。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Polonia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢尊波兰代表所作,并感谢他对主席所说友好话。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢尊阿尔及利亚代表,并感谢他对主席所说友好话。
El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.
牙买加总理尊帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。
El cumplimiento de la labor que nuestros estimados dirigentes nos han encomendado exige la voluntad decidida de todos los Estados Miembros.
完成我们各国尊领导赋予我们这项任务,需要所有会员国坚定意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Llámale Padre Director, desde hoy es el director del colegio.
称呼他为的校长。
Quizá influyó en ese cambio alguien cercano o a quien consideras admirable.
也许是受身边的或你的的影响。
Hoy en día las personas más admiradas son los empresarios.
如今,最受的是商。
Estimados pasajeros, les saluda su capitán.
的乘客,我是机长。
Usted es un jefe muy respetado.
您是一位令的团长。
Pero primero necesitaba un nombre que sonara respetable.
但是首先,他需要一个听起来令的名字。
Pero necesitaba alguien a quien poder corresponder.
但是她要跟一个她所的在一起生。
En 1690, un obispo publicó una crítica privada de un sermón respetado.
1690年,一位主教对一篇受的布道发表了私评论。
Esas palabras pertenecen a una de las primeras azoras; las acogió un murmullo reverencial.
这番话在《古兰经》的开头几章有案可查,博得了一片的喃喃声。
Entiendo. Un oficio muy honorable. Y ¿para quién trabaja ahora, si puede saberse?
“明白了,这是一份值得的职业。不过我能不能知道,您现在是在为谁工作?”
Cuida de sus vecinos, tiene un traje que lo flipas y lo respeto mazo.
他保护我们,还有一件超酷的战服,我超他的。
Es un hombre respetable, de buena familia y el padre de mi futuro hijo. ¿Qué más podía pedir?
他是一个值得的 家境很好, 也是我未来孩子的爸爸 我还能要求更多吗?
¡Un poquito más de respeto para tus mayores! ¿no?
对你的长辈一点好吗。
Eminencia, José Manuel Nieves, ¿cómo está usted esta semana?
的何塞·曼努埃尔·涅韦斯大,您这周过得怎么样?
Estoy segura de que el Club del Debate es un lugar de lo más respetable.
——我确信辩论俱乐部是一个最受的地方。
¡Qué modo de portarse en una casa respetable!
在一个受的房子里,这是多么好的举止啊!
Personalmente, siempre me han gustado las carreras sólidas y respetables.
就我个而言,我一直喜欢扎实、受的赛车。
Les mostraré qué tan tontos podemos tener un científico respetable, por favor.
请让我和一位受的科学家一起向您展示我们是多么愚蠢。
Mi recuerdo más respetuoso es siempre para las personas que han fallecido a causa de la covid19 y para sus familias.
我将最的问候献给在疫情中逝去的以及他们的家。
Uno al confeccionar un traje de diablo lo hace con mucho sentimiento y mucho respeto a la Pacha.
当你要制作恶魔的服饰时,要怀揣着感情和对帕查的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释