El pirata andaba a la búsqueda de barcos que asaltar.
海盗在找目标。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃找这个神奇戒指。
Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.
信徒在宗教庇护所里找安慰。
Barrí todas las estanterías buscando el libro.
为了找那本书,我把所有书架都翻遍了。
Le gusta recorrer el mundo en busca de aventuras.
他喜欢周游世界找新鲜事儿。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他找一个避雨。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他在世界上任何找避难所。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续讨论,以找其他办法。
Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.
还必须知难而进,继续找对国际恐怖主义全面定义。
Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.
今天,我聚集一堂,找能激发以前所缔结协定活力办法。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我找发展筹资面具创造性、创新和现实解决办法。
También se elaborarán listas de selección mediante un proceso más informal de divulgación y búsqueda.
还通过同外界联系和进行找等不那么正式式,来制定短名单。
Se promueve la reserva de talentos como fuente idónea de candidatos a puestos ocasionales.
人才库被称为找临时职位候选人最佳场所。
Se propuso intercalar en el párrafo 3 el adjetivo "legítima" después de "búsqueda".
有代表团建议在第3款“找”一词前添加“合法”两个字。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我必须继续努力找具有创新性和更多筹资来源。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我曾努力找这一重要问题上前进法。
Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.
由于警员正在找一名法官,F先生就此逃脱。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须找一场冲突社会-经济和文化根源并对其加以有效解决。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府主动行动对于找失踪人员是一大帮助。
Las excusas y las avenencias a medias o malas no promoverán nuestra causa.
找借口、三心两意或错误妥协,将无助于促进我事业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ojalá pudiera, me encantaba buscar huevos cuando era un chaval. Hasta luego, Freddy.
我也希望留下,我小的时候最喜欢寻彩蛋。儿见,弗雷迪。
Me quedé un rato buscando con la mirada a mi amiga Victoria.
我驻足在视线所及之处寻我的朋友维多利亚。
Volver a encontrar la felicidad en las cosas simples.
在最简单的事情中重新寻幸福。
Continuamente busca su mirada, su aprobación en sus gestos.
她直在寻母亲的目光,寻她举止之间透露出的赞许。
Ya no falta nadie. ¿Preparados para buscar huevos?
人都到齐,准备好寻彩蛋吗?
Y llevaban un año buscando una niñera.
他整年都在寻保姆。
Los niños se levantan muy temprano para buscar sus regalos.
孩子都早早起床,寻礼物。
Creo que si intentamos cambiar las circunstancias de nuestra vida, estaremos buscando la buena suerte.
我认为如果我试图改变我生活的环境,我将寻好运气。
Si te gusta esta fiesta ya habrás estado buscando algo para regalar a tu pareja.
如果你喜欢这个节日,那么你定已经在为你的伴侣寻礼物。
Encontrar una buena casa es difícil pero Jaime y Elena ya han encontrado la suya.
寻栋好房子很难,但是詹姆和艾到属于他的。
Además, muchos jóvenes tienen que emigrar y buscar trabajo en otro país.
此外,许多年轻人不得不移民,去其他国家寻工作。
Y a quienes a esta hora siguen buscando a sus seres queridos.
同时,我也与那些此刻仍在寻亲人的家庭同在。
Los animales partieron a buscarlo de inmediato.
动物立即出发寻睡鼠。
Iniciar la búsqueda de las minas de esos metales y explotarlas.
他决定开始寻这些金属矿藏,并进行开采。
Mahito, estoy en busca de mi próximo sucesor.
真人,我正在寻继任者。
En su busca recorrió todo el mundo, más siempre había algún pero.
他走遍全世界,想要寻到位真正的公主,但总碰到些障碍。
En busca de Dulcinea, Quijote y Sancho llegan al Toboso.
在寻杜尔西内娅的路上,堂吉诃德与桑丘来到托波索。
La administración de Felipe Calderón retomó las tareas en 2009.
2009年,卡尔·德隆政府重启寻Bermeja岛屿的计划。
Sin embargo, se siguió buscando la isla.
但是,寻Bermeja岛屿的努力仍在继续。
Recordó las puestas de sol que en otro tiempo iba a buscar arrastrando su silla.
这时,他想起他自己从前挪动椅子寻日落的事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释