有奖纠错
| 划词

Es un insecto pernicioso para los frutales

这是个果树害虫.

评价该例句:好评差评指正

Con este sistema se examinarían las condiciones climáticas, la vegetación, la situación de las plagas de langostas y los pesticidas.

这个系统将考虑气候条件、植被、蝗虫和害虫

评价该例句:好评差评指正

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要适应备选办法。

评价该例句:好评差评指正

Se trató sobre la utilización de tecnología espacial para la vigilancia de las plagas de insectos voraces a fin de garantizar la seguridad alimentaria en la región del Sahel.

概要介绍了萨赫勒地区使用空间技术监测侵夺性害虫以确保粮食安全情况。

评价该例句:好评差评指正

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫工作。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia que se adoptó se centró en combatir la langosta y se prestó atención insuficiente a mitigar los efectos de la plaga sobre los medios de subsistencia locales y el medio ambiente.

所采取战略集中于扑杀害虫,对减轻虫害对当地生活和环境影响则注意不够。

评价该例句:好评差评指正

Debido a que la disminución de la diversidad biológica da lugar a unos cultivos menos resistentes y a la pérdida de servicios de los ecosistemas, las plagas y la variabilidad del clima aumentan las presiones que debe soportar la agricultura.

生物多样性减少导致作物抵抗力下降,生态系统服务损失,由此造成害虫横行和气候多变增了农业压力。

评价该例句:好评差评指正

Además, la FAO fomenta prácticas agrícolas más sostenibles para reducir las repercusiones negativas en el medio ambiente y en la contaminación de los recursos hídricos a través de programas integrados de gestión de los nutrientes orgánicos y lucha contra las plagas.

此外,粮农组织通过其综合植物营养和害虫管理方案,促进更可农业实践,以减少负面环境影响和水污染。

评价该例句:好评差评指正

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Entre las actividades de asistencia figura también el asesoramiento que proporciona la FAO sobre la legislación y las normas para cumplir las disposiciones de los acuerdos internacionales en relación con las especies de plantas foráneas, en particular la Convención internacional de protección fitosanitaria, y la asistencia para el fortalecimiento de los servicios nacionales de protección fitosanitaria con miras a reducir la entrada y propagación de plagas, incluidas de malas hierbas, que justifiquen la adopción de medidas de cuarentena.

支助活动包括粮农组织就符合关于外来植物物种国际协定,特别是《国际植物保护公约》法规和条例提供咨询,以及支国家植物保护服务,以减少害虫,包括须接受检疫水草引进和散播。

评价该例句:好评差评指正

Las opciones relativas a una vigilancia más integrada de las tierras secas de África en los planos tanto biofísico como socioeconómico deben comprender una evaluación de la sostenibilidad de la obtención de beneficios de los ecosistemas en provecho del bienestar humano y la actividad económica, la explotación y difusión de las prácticas más adecuadas, y distintas hipótesis para reducir la vulnerabilidad y riesgos como las inundaciones, la sequía, los corrimientos de tierras, los incendios forestales, las pérdidas de cosechas, las enfermedades o las plagas migratorias.

在生物物理学和社会经济一级更综合地监测和评估非洲旱地各种备选办法应包括评估为人类福祉和经济活动提供生态系统好处性、宣传和推广最佳做法、以及减少脆弱性和诸如洪水、干旱、滑坡、森林火灾、欠收、疾病或迁移害虫风险设想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弄权, 弄湿, 弄湿的, 弄手脚, 弄死, 弄碎, 弄弯, 弄虚作假, 弄虚作假的, 弄脏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Las plantas bajo estrés hídrico o que están siendo atacadas por las plagas producen sonidos ultrasónicos.

遇到水的压力或受到害虫侵袭的植物会产生超声波。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se pueden comunicar con plantas de otras especies para advertirles de sequías o plagas.

它们可以与其他物种的植物交流,提醒它们即将干旱或有害虫

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las alimañas eran el mayor problema en alta mar: devoraban las provisiones y roían las sogas.

害虫是公海上最大的问:它们吞噬粮草,咬断绳索。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la agricultura despuntó, la gente empezó desdeñar los insectos como mera peste que destruía sus cultivos.

当农业发展了起来,人们意识到虫子只是毁坏庄家的害虫

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Senasa realiza campañas de capacitación y erradicación de la plaga, con ayuda de los agricultores.

Senasa 在农民的帮助下开展培训消灭害虫活动。

评价该例句:好评差评指正

La pretendida bondad de estas plantas transgénicas consiste en ser muy resistentes a cualquier plaga y toda enfermedad.

转基因植物据称的点在于对任何害虫具有高度抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fugas, moho, plagas de insectos y roedores, todas ellas enemigos comunes de propietarios de inmuebles, ahora estarían a sus anchas.

泄漏、霉菌、昆虫啮齿动物害虫,都是业主的共同敌人,现在就可以放心了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Obviamente, los campesinos que utilizan las semillas que estas proporcionan, se ven obligados a comprar, al mismo tiempo, sus productos preventivos contra plagas.

显然,使用他们提供的种子的农民同时被迫购买他们的害虫预防产品。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Los caracoles, dice el ministerio, son … … … ... una plaga sigilosa que amenaza los cultivos y pone en riesgo la salud de la población.

该部表示,蜗牛是… … … … … … 一种隐秘的害虫,威胁农作物并使人们的健康面临风险。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando una planta es atacada por una plaga emite compuestos volátiles para atraer insectos y que estos se alimenten de la plaga, como avisándoles: " ¡Hey! Aquí hay comida gratis."

当植物受到害虫的攻击时,它会释放出挥发性化合物来吸引昆虫,使它们吃掉害虫,就像在提醒它们:“嘿!里有免费的食物。”

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Entre los rituales de esta celebración está decorar las puertas de los salones, y demás lugares con flores y plantas medicinales para curar a ciertas enfermedades ahuyentar a los insectos nocivos y depurar el aire.

个节日里有很多种庆祝仪式,比如在门厅,还有其它地方都用一中药花草来装点(比如艾叶),具有治疗一,驱走有毒害虫净化空气的作用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero sus posibilidades van más allá: es posible utilizar estas técnicas para mejorar los cultivos y crear nuevas especies resistentes a plagas o capaces de desarrollarse en condiciones adversas (tierras salinas, climas fríos, etc.).

但它的可能性更进一步:有可能使用技术来改良作物并创造出抗害虫或能够在不利条件(盐渍土、寒冷气候等)下生长的新物种。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y a medida que los gatos salvajes aprendieron a tolerar a las personas y a otros gatos a la hora de comer, creemos que los campesinos también comenzaron a tolerar a los gatos como control de plagas gratuito.

而随着野猫学会在喂食时容忍人其他猫,我们认为农民也开始容忍猫作为免费的害虫控制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怒不敢言, 怒不可遏, 怒潮, 怒斥, 怒冲冲, 怒发冲冠, 怒放, 怒号, 怒吼, 怒火,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接