有奖纠错
| 划词

En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.

在郊区,一幅巨大的海报了那件事。

评价该例句:好评差评指正

El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.

该P-2职位被调配给了科。

评价该例句:好评差评指正

Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.

这些材料将包括按季度增补的简报、画、明信片、小册子、情况介绍等等。

评价该例句:好评差评指正

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,才会有果而且有价值。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.

新闻部以区域方首脑会议的做法加强了新闻部的有性。

评价该例句:好评差评指正

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的应当采制定的电子营销战略。

评价该例句:好评差评指正

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了的作用。

评价该例句:好评差评指正

La educación y la información pública también se consideraron elementos importantes.

教育和也被视作重要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和

评价该例句:好评差评指正

3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.

4 开展避孕药具使用方面的教育活动。

评价该例句:好评差评指正

También se realizaría una campaña inicial de sensibilización de las milicias.

最初的工作是对民兵进行

评价该例句:好评差评指正

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行活动、印制服务指南 等。

评价该例句:好评差评指正

Difundir la información por todos los cauces posibles.

通过一切可能的渠道这一信息。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.

安理会鼓励卢旺达政府更多地它作出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Está promoviendo activamente estos instrumentos entre los países de la región.

它正在向同一区域的国家积极这些文书。

评价该例句:好评差评指正

El Japón había establecido una liga parlamentaria para la promoción del proyecto de convención.

日本为该公约草案设立了议会联盟。

评价该例句:好评差评指正

En el Consejo Nacional de la Comunicación, cabe deplorar la falta de representación femenina.

目前的国家理事里还没有妇女。

评价该例句:好评差评指正

Su función principal consiste en realizar actividades de promoción y comunicación a nivel popular.

它们的主要作用是开展工作和联系基层群众。

评价该例句:好评差评指正

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。

评价该例句:好评差评指正

En los avisos publicitarios aparecen personas de raza blanca (y no únicamente de raza negra).

白人出现在场所(而不仅仅是黑人)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simplificar, simplismo, simplista, simplón, simposio, simul-, simulación, simulacro, simuladamente, simulado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

¿Así, con dos cojones? Propaganda roja, Capitán.

真有种啊?红色,上尉。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizaremos las actividades divulgativas y educacionales centradas en los conocimientos jurídicos.

健全公共法律服务体系,深化普法教育。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sirven una comida de calidad pésima y disfrazan el restaurante para atraer a extranjeros.

它们提供最糟糕质量的事物,虚假为了吸引外国人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tema publicidad, tema promocional, alguna serie, alguna peli, sobre todo para eso.

广告、、某些电视剧和电影,主要是为了这个。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al principio ETA sólo hace propaganda y movilizaciones.

在最开始,ETA只是进和动员。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Fali, ¿me podrías hacer tu publicidad del curso de turismo idiomático?

法利,你能为我的语言旅游课程进吗?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Cuidado con los carteles que anuncian paellas caseras en zonas muy turísticas.

在旅游景点非常多的地方,要小心私房海鲜的招牌。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Tom era un apasionado del marketing y en 1973 lanza una campaña rompedora.

汤姆是一位热衷于市场营销的人,在1973年推出了一场活动。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Incluso las compañías que solo usan Internet como fuente de publicidad se verían afectadas.

那些仅仅靠网络作为手段的公司也会受到很大影响。

评价该例句:好评差评指正
浮华

Mi apellido podría ser un buen reclamo.

我的姓氏将成为很好的

评价该例句:好评差评指正
浮华

¿Por qué no publicamos un anuncio en la prensa?

为什么不在报纸上做广告?

评价该例句:好评差评指正
风之影

He tenido que recoger una hoja dominical para ver de qué iba el sermón.

我还特别去教堂拿了单,因为我想知道弥撒的祷告主题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero aunque el metaverso está aún en " pañales" , los anuncios ya han desatado críticas.

尽管元宇宙仍然处于“起步阶段”,这些已经引起了批评。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ante cualquier cartel que anuncie paella y sangría continúa caminando.

看到任何海鲜和桑格利亚酒的标志,都不必理会。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

¿Y han visto ya algún folleto?

您们有看过一些册吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otra probable motivación resulta bastante inconfesable, de modo que apenas se menciona en las propagandas oficiales.

另一个可能的动机是相当难以启齿的,所以在官方的中几乎没有提到。

评价该例句:好评差评指正
浮华

¿Y cómo pretendes dar a conocer el hotel?

那你想怎么店?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.

大规模的社会平等观念让我们所有人都能享受到当下提供的优势。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.

年复一年,皇家语言学院一直致力于拓宽人们接触文化遗的渠道并且进了相关的

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Las numerosas músicas indescifrables y los pregones gritados formaban un solo estruendo de pánico en el calor alucinante.

音乐声和广告的叫喊声混合在一起, 形成一支使人神经错乱的交响曲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin afeitar, sin alcohol, sin aliento, sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases, sin complicaciones, sin confirmar, sin contestar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接