Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明际的。
Si bien el Holocausto ocurrió hace 60 años, sus lecciones tienen mucha vigencia hoy.
尽管大浩劫发生在60年前,但其教训在今天同样切合际的。
No creo que lo que necesitemos sea simplemente una salida “práctica”.
我并认为我们所需要的只“际”的出路。
Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.
有必要确定明确而切合际的和结果,包括结果指。
Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.
有人表示希望工作组的各次会议注重更加际的问题。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与际具体情形的关系太密切。
A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.
我们认为,该提案仍中肯的、切合际的。
Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.
这项工作必须有针对性,而且必须取得具体际的结果。
Sin embargo, la consolidación de la paz concreta en Bougainville obviamente aún no ha concluido.
然而,布干维尔际建设和平的工作显然尚未完成。
En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.
到该截止期时,际达到的水平分别1 136个和5 518枚。
La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.
大部分示范法律都有关于际执行问题的评注。
Si bien los primeros tres fenómenos son imprevisibles, el hecho de la vulnerabilidad ya existe.
虽然前三种威胁的际发生可预测,但脆弱性这一事已经存在。
La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.
科索沃的内部政治局势继续一个际的关切。
Se considerarán sólo algunos actos que engendran obligación.
只有一些导致义务的行为际上将被包括在内。
Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.
业绩报告比较每个特派团际和期望的进展和产出。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既基于际和道义上的原因,也基于法律原因。
Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些解决办法和际可行的方法。
No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.
两个相似体之间的对话际可想象的。
Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.
我们前的努力就在呼应他们的愿望,际上他们的决定。
La diversidad no es una amenaza, es nuestra fortaleza.
多样性一种威胁;它际上我们的强项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A lo largo del siglo XIX, calcular una estructura era realmente complicado.
在19世纪,结构的计算实际上是很复杂的。
La verdad, bastante esencial mi teléfono adentro de la cartera.
实际上,我的手机总是放在包。
Por cierto la nieve no es blanca, en realidad es incolora y transparente.
当然,雪是白色的,实际上它没有颜色,是透明的。
Y realmente, en las felicitaciones de cumpleaños, no es tan habitual.
而且在生日祝福语中,这种形式的句子实际上并常用。
Pues no. Realmente, cuando hace un día de perros lo mejor es quedarse en casa.
。实际上,狗日的时候你最好呆在家。
Veníamos con el instituto y la verdad es que ha pasado un mal día.
我们和学校一起来的,实际上今天过得很糟糕。
Nos gusta, la verdad es que está buena, bastante sabrosa.
我们很喜欢,实际上它的味道相当错。
Pero lo que realmente significa es que la evidencia que existe actualmente no es convincente.
但实际上它的意思是目前存在的证据够强有力。
De hecho, es el área metropolitana de mayor crecimiento entre los últimos dos censos.
实际上在最近的两次人口普查中,该地区已经成为人口增长最快的大都市。
El desarrollo actual propone un crecimiento irreal e insostenible.
目前的发展趋势呈现出一种切实际、续的增长状态。
Bueno, todas en realidad me pasa.
是的,实际上所有歌都是以我的真实经历为灵感。
¿Mi héroe en la vida real? Es mi padre.
我实际生活中的英雄?是我的父亲。
Bueno, en realidad también tenemos la " g" , pero eso lo dejamos para otro vídeo.
好吧,实际上还有我们的“g”,但这我们就留到另一个视频再讲吧。
Pero pasó muy distante y a una altura desde la cual era imposible que me vieran.
实际上它飞行的线路离我很远,而且从它飞行的高度也根本能看见我。
Cuando tenemos ejemplos prácticos es mucho más fácil que con una explicación larga sobre la lingüística, ¿sí?
实际的例子要比长篇的语言解释要容易理解得多,对吧?
Será más práctico peguntar: ¿Quién fue Cristóbal Colón y qué hizo?
如问一个更实际的问题吧:克斯托弗•哥伦布是谁?他曾做了些什么?
Hombre, bueno, pues la verdad es que me gustaría tener un sueldo fijo, no le voy a engañar.
好的,实际上我喜欢固定薪资,我会欺骗您。
Pero lo que realmente quieren decir es que disfrutan controlándote y manipulándote por todo lo que les das.
但实际上他们的意思是他们享受控制和操纵你的过程,以获得你给他们的一切。
El temor que se acumula en la mente es mucho peor que la situación que existe en realidad.
在你心形成的恐惧比你的实际处境更坏。
Quizá este sea el uso más auténtico del " se" en español.
也许这是西班牙语中“se”实际用的最多的用法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释