有奖纠错
| 划词

La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.

大多数趋向在这个地区。

评价该例句:好评差评指正

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问点的任何以清楚看到点的扩建。

评价该例句:好评差评指正

Establecerse en China es un reto muy difícil por la distancia.

因为距离的问题,在中国是一个非常困难的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Se han construido 44 asentamientos, en los que actualmente viven unos 20.000 colonos israelíes.

以色列修建了44个点,那里现在生活着20 000以色列者。

评价该例句:好评差评指正

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对点问题感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Los incentivos para el asentamiento eran evidentes.

鼓励措施非常显而易见。

评价该例句:好评差评指正

En algunas de las tribus sedentarias hay también criadores de ganado.

有些的部落中还包括牧民。

评价该例句:好评差评指正

Se ampliarán los asentamientos judíos en Jerusalén oriental.

东耶路撒冷的犹点将要扩建。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme pasar ahora a las actividades de asentamiento.

我现在就点活动讲几句。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.

所有公民有权在国内任何地方

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留点。

评价该例句:好评差评指正

En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.

围墙和点多半是占领的后果。

评价该例句:好评差评指正

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由以在其他国家

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.

也没有任何在该地并非自愿的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en la ciudad vieja, se están ampliando los asentamientos judíos.

即便在老城,犹点也在扩建。

评价该例句:好评差评指正

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大点。

评价该例句:好评差评指正

El número de residentes de Sa-Nur prácticamente se triplicó30.

Sa-Nur点的民几乎增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正

Los asentamientos judíos en la Ribera Occidental y en Gaza son ilegales.

西岸和加沙的犹点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

La retirada de los colonos de Gaza es un acontecimiento trascendental.

者撤出加沙是一个重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显的迹象表明,点活动在继续进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小品文, 小平底船, 小旗, 小气, 小气的, 小气鬼, 小汽车, 小器械, 小瞧, 小巧可爱的东西,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los croatas también eligieron a Chile para radicarse.

克罗地亚人也选择在智利定居

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Hola, me llamo Julia y vivo en los Estados Unidos.

你好,我叫胡莉娅,我定居美国。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Principalmente se dedicaron a la agricultura instalándose en la región costera del país.

他们主要务农,定居在秘鲁沿海地

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De una forma u otra, es un poblado en el que no existe el arraigo.

不管怎样,这里是不存在“扎根定居”一说的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y mira que allí ganaba el triple. Pero no.

我在那里挣了三倍的钱。还是没有定居

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Hizo lo mismo el rey Juan segundo de Portugal donde él se había establecido.

当时他已定居在葡萄牙,国王胡安二世也拒绝了他的计划。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En aquel entonces, nuestro ancestros viajeros, empezaron a establecerse en esa zona.

在那时,我们游牧民族祖先曾经,在那个地定居下来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Atravesando los Pirineos, los vándalos asdingos recorrerán el norte peninsular y se asentarán en Asturica.

穿过比利牛斯山脉,汪达尔人穿过整个半岛北部,并定居在了奥古斯塔。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero está claro que allí solo hay bases militares y científicas pero no hay asentamientos tradicionales.

然那里只有军事和科学基地,没有传统的人类定居地。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Una vez obtuviéramos la respuesta, decidiríamos si nos quedábamos en Tánger o nos instalábamos en el Protectorado.

一旦收到回信,我们就可以决定是留在丹吉尔还是去西班牙保护定居

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tomás dice que vais a casaros y que os vais a vivir a El Ferrol. Asintió sin pestañear.

“托马斯说你们打算要结婚,婚后就在费罗尔定居?”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La violencia continuó, como también continuaron la creación de asentamientos judíos en suelo palestino.

暴力事件仍在继续,在巴勒斯坦土地上的犹太人定居点仍在继续增加。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Con 23 años en 1904 Picasso se instaló en París en Montmartre junto a otros artistas bohemios.

1904年,23岁的毕加索和其他波西米亚艺术家一起在巴黎的蒙马特尔定居

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se establecieron principalmente en la costa caribeña en poblaciones como Lorica, CDT y Montería.

他们主要定居在加勒比海沿岸的城镇,如洛里卡、CDT和蒙特里亚。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Decidimos venirnos a vivir acá con mi marido, en realidad, por un cambio, o sea, por mudanza por trabajo.

我和丈夫决定在此定居其实是,因为一次变故,或者说是因为工作调动。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, sobre todo, no hay asentamientos ni población.

最重要的是,这里没有定居点或人口。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Miles de millones de colonos y sus descendientes han convertido este mundo en su hogar.

数十亿定居者及其后以这个世界为家。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

En 1982 se instaló en París para, … … .

1982年,他定居巴黎,… … 。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, simplemente, nos conformamos y compramos esos espejismos de inspiración e innovación.

而且,简单地说,我们定居并购买那些灵感和创新的海市蜃楼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Tras la incursión de Yenín, cuatro colonos israelíes fueron asesinados por dos palestinos armados.

杰宁袭击事件后, 四名以色列定居者被两名巴勒斯坦枪手杀害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小人儿书, 小人物, 小日子, 小筛子, 小山, 小山丘, 小山羊皮, 小商品, 小晌午, 小勺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接