有奖纠错
| 划词

Nos unimos a otras delegaciones para orar por el descanso de su alma.

与其他代表团一样,为他的安息而祈祷。

评价该例句:好评差评指正

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难的人,我只能希望他的灵魂安息

评价该例句:好评差评指正

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保二世的灵魂安息

评价该例句:好评差评指正

El Papa Juan Pablo II ha hallado ahora la paz y se ha entregado a Dios.

教皇约翰-保二世宗座现已安息,把自己交给了上帝。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他在天堂和圣者及烈士一道安息

评价该例句:好评差评指正

Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.

五旬节、上帝复临安息和浸信教徒全都占总人口的7-8%,马天主教徒占6%。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.

这一法律体现为允许各种宗教团体和组织登记注册,特别是允许复临安息的浸礼者和信徒以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reaparición, reapertura, reapretar, rearar, reargüir, rearmar, rearme, reasegurar, reaseguro, reasentamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Ahora vete y descansa en paz, Miguel.

现在你走吧,安息吧,米盖尔。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El emperador Qin no fue el único que preparó su morada final.

秦始皇不是唯一一个准备自己安息之地的

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Que descanse en paz, amén -contestaron las voces.

安息,阿门,”众齐声应道。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Fue por el descanso de mi alma.

为了让我的灵魂得到安息

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Dios lo tenga en su gloria.

安息

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Según la leyenda, quien tratara mal a un perro en vida, nunca podría descansar en paz.

根据传说,生前若是虐待狗,死后将永不能安息

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El cementerio ofrece visitas guiadas informando de la historia, personajes y curiosidades que albergan sus muros.

墓地提供导游服务,讲解有关墙内安息着的历史、物和轶事。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Luego condenaron la puerta, hasta que él se secara;para que su cuerpo no encontrara reposo.

然后,封闭了门窗,直到的尸体僵化。这样一来,的躯体永远得不到安息

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cuando su esposa se lo prometió llorando, ya había muerto él dichoso y sin desear nada más.

的妻子哭着答应时,已经再无牵挂地安息主怀了。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y la joven prestó el juramento a su madre, que murió contenta en la paz de su Señor.

于是小女孩儿就在面前起过誓,快地安息主怀了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

31 Sábado de reposo es para vosotros, y afligiréis vuestras almas, por estatuto perpetuo.

31 这日你们要守为圣安息日,要刻苦己心,这为永远的定例。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

16 Hasta el siguiente día del sábado séptimo contaréis cincuenta días; entonces ofreceréis nuevo presente a Jehová.

16 到第七个安息日的次日,共计五十天,又要将新素祭献给耶和华。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Don Lucas Páramo, que en paz descanse, le llegó a decir que usted no era digna de él.

堂卢卡斯·巴拉(的灵魂得到安息)对说过,您配不上

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Esta palabra hebrea significa " descanso" y, de hecho, el sábado es el día de descanso para el pueblo judío.

这个希伯来语词汇的意思是“休息”,实际上,星期六是犹太民族的安息日。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Romeo, acompañado de Baltazar, el chico que le dio la terrible noticia, llega al panteón donde yace Julieta, aparentemente muerta.

在告知噩耗的男孩——巴尔塔萨的陪伴下,来到朱丽叶安息的墓穴中,她看起来已经去世了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En fin, dejemos a los muertos descansar en paz. Hablaba ya sin mirarnos, ocupado en sus quehaceres tras la mesa.

不管怎么样,让死者安息吧。”说话时已经不再看我们了,而是在书桌后面忙着什么。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esa conversación y que en paz descanse, mi madre aguantó hasta el 2022.

那次谈话,安息,我母亲一直坚持到了 2022 年。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Hoy por fin descansa junto a Jimena en la Catedral de Burgos.

今天,终于在布尔戈斯大教堂与希梅纳安息

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si mi padre, que en paz descanse, y mi madre, llegan a vivir este mundo.

如果我的父亲,安息,和我的母亲,能够活在这个世界上。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y luego debo... Hablan sobre el sábado.

然后我必须......们谈论安息日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebaja, rebajado, rebajador, rebajamiento, rebajar, rebaje, rebajete, rebajo, rebalaje, rebalgar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接