有奖纠错
| 划词

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

飞船在太空十天。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una obra que expone la formación del universo.

这是一部阐述形成著作。

评价该例句:好评差评指正

La unidad de los contrarios es la ley fundamental del universo.

对立统一是根本规律.

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que el universo es infinito.

毫无疑问是无限

评价该例句:好评差评指正

Estoy interesada en la exploración del universo.

我对探索很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统将由合作各方运行,其中包括日本航空研究开发机构。

评价该例句:好评差评指正

Los pueblos indígenas nos oponemos a un uso que viola la espiritualidad y cosmovisión asociadas a nuestro conocimiento tradicional.

土著民族反对以违背与传统知识有关精神性和这些知识。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó la disertación titulada “Beneficios derivados de la propiedad intelectual del Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón (JAXA)”, presentada por Hitoshi Yoshino (Japón).

委员会听取了Hitoshi Yoshino(日本)所作标题为“日本航空研究开发机构知识产权附带惠益”专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

La investigación espacial fundamental suministra los datos básicos necesarios para comprender los procesos que tienen lugar en el universo y evaluar su influencia en la Tierra.

本空间研究为理解发生各种过程并评估其对地球影响提供必要本数据。

评价该例句:好评差评指正

Es sólo en la comunicación, en el diálogo, que pueden alcanzarse el conocimiento de sí mismo y de otros, y de la historia y el universo en general.

只有通过交流,通过对话,才能认识自己,认识他人,认识历史,认识整个

评价该例句:好评差评指正

Además de enriquecer el conocimiento fundamental del universo, la ciencia y tecnología del espacio puede también conducir a la humanidad a un entendimiento más profundo de su propio mundo.

如同丰富础知识一样,空间科学和技术也可以指导人类对其自己世界进行更深层次了解。

评价该例句:好评差评指正

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找最边缘星系。

评价该例句:好评差评指正

En esencia, el objetivo debe ser una vida tolerante y equilibrada, en paz con uno mismo y en armonía con los vecinos, con los demás seres, con la naturaleza y con el cosmos.

从根本上说,我们目标应该是建立一种平衡和容忍生活,同其他人、同自己邻居、同其他生物、同大自然以及同和谐地共处。

评价该例句:好评差评指正

La ESA, la Spaceguard Foundation y el Instituto de Física Cósmica y Astrofísica Espacial (Italia) firmaron un acuerdo sobre la ubicación y el funcionamiento del Nódulo Central Spaceguard en el ESRIN, en Frascati (Italia).

欧空局、空间卫士金会、意大利物理和空间天体物理研究所就空间卫士中枢设在意大利弗拉斯卡蒂欧洲航天研究所运作签订了一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.

进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河线成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员辐射安全和空间产品耐久性方法。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo Plenario recordó el acuerdo de mantener la práctica de alternar cada año la celebración del simposio organizado por el COSPAR y la Federación Astronáutica Internacional (FAI) y del simposio para fortalecer la asociación con la industria.

全体工作组回顾了下述一致意见,即,继续坚持每年交错组办由空间研委会和国际航行联合会(航联合会)举行专题讨论会和旨在加强与业界伙伴关系专题讨论会这一做法。

评价该例句:好评差评指正

La tenencia y el uso de la tierra es otro asunto que necesita solución, no sólo porque es esencial para la población campesina, que en su mayoría es indígena, sino porque tiene un valor especial en la cosmovisión de los pueblos indígenas.

土地所有权和权是另一个亟待解决问题,不只因为这对于农民——其中大多数是土著人民,是一个根本问题,还因为它在土著观中具有特殊价值。

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades de exploración espacial con naves tripuladas se ha realizado por etapas, desde los primeros vehículos espaciales y estaciones orbitales hasta los complejos orbitales especiales polivalentes, sin olvidar los más recientes logros científicos y técnicos ni los nuevos objetivos y problemas que se plantean en este ámbito.

俄罗斯联邦载人航天器对空间进行探索是分阶段进行——从第一批飞船和轨道站到独特途轨道综合设施,适当顾及最新科技成就和新出现科技目标和问题。

评价该例句:好评差评指正

Si reconociéramos la “fuerza de voluntad” como característica de la existencia humana y observáramos que ésta es posterior al conocimiento humano, podríamos inferir que uno de los elementos más decisivos de la existencia humana se refiere a la naturaleza del conocimiento de sí mismo y del conocimiento del universo.

如果我们承认“意志力”是人类存在特征,并注意到意志力源于人知识,那么我们可以推断有关人类生存一个最主要决定性问题必然涉及人是如何认识自己和

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con el Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón, la CESPAP organizó un evento colateral sobre prevención de desastres y mecanismos de cooperación regionales en aplicaciones de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre durante la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales.

在世界减灾会议期间,亚太经社会与日本航空研究开发机构合作组织了一次关于灾害预防和灾害管理方面空间技术应区域合作机制附带活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


情结, 情景, 情景喜剧, 情况, 情况介绍, 情况危急, 情理, 情侣, 情面, 情趣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科

Capaz de manipular todo el universo y posiblemente a otros.

够操控整个,或许还控制其他

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La Tierra es el centro del universo.

地球是心。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El fuego es el universo dentro de casa.

火就是家

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Vi el universo y vi los íntimos designios del universo.

我看到了隐秘的意图。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La diversión no es algo que uno tenga en cuenta cuando equilibra el universo.

维护的平衡并不有趣。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Ay! La Tierra es el centro del universo.

啊!地球是心。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son fuerzas de la naturaleza y del universo.

们是大自然或者的力量。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El número es mayor que el total de partículas que existen en el universo.

该数字大于存在的粒子总数。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este defendía el universo estacionado, que sigue constante, que no se mueve, negando así el Bigbang.

彭罗斯辩护静态,是不变的,不会动的, 反对大爆炸理论。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La biblioteca de Babel es su propio universo.

巴别塔图书馆就是自己的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Y tú, crees que existan otras formas de vida inteligente en el universo?

你认为是否存在其他智慧生命吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cuántas estrellas hay en el universo?

里有多少颗星星?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡La música es un universo vastísimo!

音乐就是一个浩瀚的

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fue como un dios que creara el cosmos y luego el caos.

他像是先创造又制造混乱的神。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El Cosmocaixa es el museo de la ciencia de Barcelona.

盒科技馆是西班牙的一间科学博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es muy posible que haya más Universos de los que nuestra mente pueda imaginar.

很有可存在多个,数量甚至超出我们的想象。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es por eso que siempre hay un equilibrio en el universo.

因此,总是可以保持平衡。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Me dijo que era la única de su especie en todo el Universo.

可她对我说她是全唯一一朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al cabo de dos meses podría sondear las profundidades del universo.

两个月后,就可以把自己的视野指向深处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cada ser humano es un universo.

每个人都是一个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义, 情谊, 情意, 情意合, 情由, 情有可原, 情欲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接