有奖纠错
| 划词

Se trata de un mero debate académico.

是一场单纯的学术辩论。

评价该例句:好评差评指正

Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.

柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。

评价该例句:好评差评指正

Espero que se mantenga abierto al saber académico.

我希望安理会能够对学术界开放。

评价该例句:好评差评指正

Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.

立足于最佳的做法,而不是学术理论或政治理论。

评价该例句:好评差评指正

Los medios académicos, el Gobierno y la industria participan como asociados en este proyecto.

该项目还涉及来自学术界、政府和业界的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo organiza festivales y coloquios a diferentes niveles.

该委员会在全国各级组织艺术节和学术讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Escuché con mucho interés su conferencia.

我很有兴趣地听了他的学术报告。

评价该例句:好评差评指正

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.

该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a él cientos de representantes de gobiernos, instituciones universitarias y organizaciones no gubernamentales.

数百名各国政府、学术界和非政府组织的代表参加了第十届大会。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar es preciso señalar las dificultades que tienen numerosos pueblos indígenas para acceder a los establecimientos escolares.

第一,许多土著民众难以进入学术机构。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.

妇女在大学的学术性职位中仍然任职不足,尤其是在教授一级。

评价该例句:好评差评指正

En todos esos talleres se llegó a la conclusión de que la reserva debía ser retirada.

所有这些专题学术讨论会得出的结论是,对该条的留应当被撤消。

评价该例句:好评差评指正

En alguna literatura académica se ha sugerido la posibilidad de enmendar el artículo IV del TNP.

一些学术文章建议可对《不扩散核武器条约》第四条进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones con las instituciones académicas locales fueron inexistentes o muy limitadas en todos los cursos.

在所有培训班中,与当地学术机构的合作或者不在,或者极其薄弱。

评价该例句:好评差评指正

Las universidades y la comunidad académica deben apoyar las investigaciones indígenas y promover los conocimientos tradicionales indígenas.

各大学和学术界应支持土著研究和土著传统知识的推广。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una mayor participación de las instituciones académicas como medio de preparar proyectos de estudioso adicionales.

学术机构的进一步参与被视为完成其他研究报告草稿的一个途径。

评价该例句:好评差评指正

Si no fuera por el mundo académico, no usaríamos palabras como “desarrollo” o “genocidio” como se utilizan ahora.

没有学术界,我们就无法像今天这样使用诸如“发展”或“灭绝种族”等词汇。

评价该例句:好评差评指正

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

No se fomenta el perfeccionamiento profesional; cuando un empleado recibe un título académico no puede cambiar automáticamente de puesto.

专业发展并没有什么鼓励――一旦一个雇员接受一个学术学位,他(或她)并不能自动的改变地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样, 同样大小的, 同样的, 同样地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越了对的追求。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me lo intenté tomar de forma no académica.

我尝试着以一种非的态度去对待。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No me refiero al español académico, sino al español real, el que hablamos las personas cada día.

是指的西语,而是真正的西语,是我们每天讲的这种。

评价该例句:好评差评指正
词汇分

Además, existen programas académicos para cada asignatura con todos los contenidos que se van a estudiar durante el curso.

此外,每个科都有课程,其中包含课程期间将习的所有内容。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?

大型育和机构怎么看?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Toda mi vida académica fue una comparación contra él.

我的整个生涯都是和他的比较。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Creo que es una parte fundamental de nuestra formación no solo académica, sino también vital.

我认为这是我们培训的基本组成部分,仅是性的,而且是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Fue la primera vez que me tocó que un docente lo utilizara en un espacio académico.

这是我第一次让老师在空间使用它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá nunca podamos desterrar estos sentimientos por completo, pero podemos conversar sobre desafíos académicos o profesionales.

我们可能永远无法完全消除这些感觉,但我们可以谈论或职业挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto ha sido objeto de debate dentro del feminismo académico, dentro de los diferentes activismos, durante mucho tiempo.

长期以来,这一直是女权主义内部、进主义内部争论的主题。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

这是一个广泛的主题, 关于它的文章和辩论很多,但是拜托,界还没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Ser ratón de biblioteca" se utiliza para referirse a alguien que le gusta mucho el estudio y las actividades académicas.

“书呆子”用来指非常喜欢习和活动的人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理课堂

Si tienes perspectivas profundas de temas académicos y quieres ayudarnos a explicar ideas complicadas en un lenguaje simple, contáctanos en sproutschools.com.

如果您对主题有深刻的见解并希望帮助我们用简单的语言解释复杂的想法,请通过 sproutschools.com 联系我们。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Según los últimos estudios, tras estas navidades, la cifra de perros y gatos en nuestro país, se aproximará a seis millones novecientos mil animales.

根据最近的显示,在这些圣诞节过后,我们国家的猫和狗的数目近约有690万。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Las bibliotecas están muy retrasadas en Grecia, son o bien académicas o sitios aburridos donde vas, coges un libro y te marchas.

图书馆在希腊很落后, 它们要么是性的,要么是无聊的地方, 你可以去那里, 拿起一本书然后走开。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La UNESCO además ha pedido a los 193 Estados miembros que, antes de 2025, incluyan en los planes académicos la educación sobre los océanos.

科文组织还要求所有 193 个成员国到 2025 年,将海洋育纳入其计划。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理课堂

Si los niños encuentran emocionante la educación académica y pueden elegir lo que les gusta por sí mismos, entonces se dedicarán a ello diligentemente.

如果孩子们觉得育令人兴奋, 并且可以选择自己喜欢的东西,那么他们就会孜孜倦地追求它。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Personalmente, he experimentado los beneficios de aprender una segunda lengua, ya que me ha abierto muchas puertas y me ha permitido tener nuevas oportunidades tanto académicas como laborales.

就我个人而言, 我体验到了习第二语言的好处,因为它为我打开了许多大门, 让我在和职业上都有新的机会。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La enseñanza del español en las escuelas secundarias ya ha venido implementándose desde hace un tiempo sin mayores contratiempos en términos de la disponibilidad del profesorado y recursos académicos.

西班牙语已经实施了一段时间,在师资和资源方面没有出现重大挫折。

评价该例句:好评差评指正
简史

Pues optaron por alejarse del arte académico al dejar de retratar el mundo de manera realista, y en vez de eso, buscaron transmitir la expresión personal a través de sus obras.

他们选择通过停止现实地描绘世界来摆脱,而是寻求通过他们的作品传达个人表达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


同义词汇编手册, 同义的, 同义叠用, 同义反复, 同意, 同意的, 同意资助, 同音, 同音词, 同音的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接