有奖纠错
| 划词

Ella es la única mujer de los suboficiales.

唯一一个女士官。

评价该例句:好评差评指正

Alicia es un nombre de mujer, ¿no?

Alicia女士名字吧?

评价该例句:好评差评指正

Esta señora es la reina de Inglaterra.

这位女士英国女王。

评价该例句:好评差评指正

Antes la reina de España era la señora Sofía.

之前西班牙女王索菲女士

评价该例句:好评差评指正

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

评价该例句:好评差评指正

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他语气说着。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento la Sra. Qiu no se encontraba en casa.

当时邱女士外出不在家中。

评价该例句:好评差评指正

¿Era un hombre o una mujer?

男士还女士

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯。

评价该例句:好评差评指正

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士法为任意拘留。

评价该例句:好评差评指正

La señora Myburgh negó ser comerciante o mujer de negocios.

Myburgh 女士否认自己经商或生意。

评价该例句:好评差评指正

Levaggi a seguir celebrando consultas durante el período de sesiones.

会议请Levaggi女士在届会期间继续磋商。

评价该例句:好评差评指正

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护。

评价该例句:好评差评指正

La mujer parece unos treinta años.

那位女士好像三十来岁。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.

Schmidt女士(德国)表示支持意大利立场。

评价该例句:好评差评指正

A las 22.00 horas, la Sra. Bakhmina perdió el conocimiento y fue conducida a un hospital.

晚上10点,Bakhmina女士晕倒,被送往医院。

评价该例句:好评差评指正

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》解决纠纷程序。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Groux (Suiza), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia.

格鲁女士(瑞士),副主席,主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

评价该例句:好评差评指正

Declaró abierto el período de sesiones la Sra.

委员会主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使迷上, 使迷失方向, 使密实, 使免除, 使免疫, 使面对面, 使民主化, 使敏化, 使敏锐, 使名词化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

¿Señora Torres? La señora González no se encuentra disponible.

托雷斯?冈萨雷斯现在不方便接听。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Mire, le presento a la señora Lucía López.

我向您介绍一下露西亚洛佩兹

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Lo único que la queso no me puede pasar, señor.

但奶酪不能进去。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– Por favor, por favor, no se vaya ¡Espere, señora!

“请别

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta mujer tiene una historia muy interesante.

这位的故事非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

23.¿Podría quedar con la señora Rosa dentro de unos días?

近期您能约见罗莎吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

No grites, mujer. Mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.

请别喧哗。看车那边的男孩,他负责给我们上去。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Y para la dama, su zanahoria split.

这位的她的胡萝卜点心。

评价该例句:好评差评指正
西语mini侦探小说

La directora es una mujer, Lola Lago.

领导是位,罗拉·拉格。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Sí, señora. ¿Desea algo más? ¿Así está bien?

好的,,还需要别的吗?

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Esa persona era muy importante para usted, ¿verdad?

那位对爷爷来说 一定很重要?

评价该例句:好评差评指正
西语我会说

Las diez y diez, entonces nos vamos en metro, gracias, señora, adiós.

10点10分,我们坐地铁去吧,谢谢您,,再见。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Según ella, esta señora me podría ayudar.

据她所说,这位可以帮助我。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Nacional, y un zumo de naranja para la señora.

国产的,还有给来一杯橙汁给。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Buenos días. ¿Está la señora Torres, por favor?

早上好,请问是托里斯吗?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Oye, mamá Sheep ¿tú trabajas o juegas todo el día?

,你要工作吗,还是要玩?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero, señora Rabbit, ¿qué le ha pasado al tren, es qué ha encogido?

兔子,火车怎么了?它变小了吗?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Buenas tardes¿Podría hablar con la señora Escudero?

下午好,我能和厄斯古德罗说话吗?

评价该例句:好评差评指正
100个人的生活对话系列

Ahí estaba mi padre. Riendo y abrazando a una mujer joven.

我爸爸在那里。笑拥着一位年轻的

评价该例句:好评差评指正
100个人的生活对话系列

¿En qué la puedo ayudar, señora?

你需要点什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结, 使扭伤, 使浓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接