有奖纠错
| 划词

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

看法是夸大了。

评价该例句:好评差评指正

¡No seas exagerado !

你别夸大

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻夸大结论是至关

评价该例句:好评差评指正

Según esta fuente, la mayor parte de los observadores exageran la situación humanitaria.

报告表示,许多观察员人道主义局势进行夸大报道。

评价该例句:好评差评指正

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

在缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实指控。

评价该例句:好评差评指正

Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.

亚美尼亚历史经过人为篡改、夸大成为悠久历史;阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。

评价该例句:好评差评指正

Se trata del llamado problema Yenga entre Sierra Leona y Guinea, cuya dimensión, lamentablemente, se ha exagerado burdamente.

这就是塞拉利昂和几内亚之间所谓延加问题——不幸是,这个问题被严夸大了。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.

考虑到这些因素,小组裁定,科威特索赔陆地自然资源损失过分夸大

评价该例句:好评差评指正

Es imposible exagerar la importancia de las actividades humanitarias de las Naciones Unidas en las situaciones posteriores a conflictos.

联合国人道主义活动在冲突形势要,怎么讲都不会是夸大

评价该例句:好评差评指正

En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.

话中,提问比回答要,不一定要通过夸大缺点而使手缄默不言。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, la estimación de Kuwait, basada en una duración de cinco años para cada caso, está sobrevalorada.

小组认为,科威特在每个病例需治疗五年时间基础上所作估计是夸大

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo estima que Kuwait ha sobrevalorado los períodos de rehabilitación y el posterior tiempo de recuperación de las zonas afectadas.

小组还认为,科威特夸大了受影响地区时间段和补恢复时间。

评价该例句:好评差评指正

La memoria histórica sólo es esclarecedora y creativa cuando expresa la verdad, sin omisiones y sin exagerar ciertos temas ni embellecer otros.

只有在没有任何遗漏,不夸大某些主题,以其盖过其他主题情况下阐述真相,历史回顾才具有启发性和创造性。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.

代表团注意到,利益集团夸大和煽动针特派团和过渡政府某些批评。

评价该例句:好评差评指正

Se advirtió del riesgo de sobreestimar la importancia de la inclusión o exclusión de cláusulas de jurisdicción exclusiva en el proyecto de instrumento.

有与会者提出应当注意有可能过分夸大了在文书草案中列入或不列入排他性管辖权条款要性。

评价该例句:好评差评指正

Se exageró el número de asesinados: los muertos de todas las partes, incluidas las fuerzas armadas y la policía, no pasaron de unos pocos miles.

夸大了被杀害人数:各当方,包括武装部队和警察,造成生命损失不超过数千人。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, obtuvo pruebas de que la calificación de los incidentes como genocidio se basaba en cifras exageradas y sin corroborar respecto del número de personas asesinadas.

它也证实,将这些件说成是种族灭绝,所根据夸大不确定被杀害者人数。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se había informado de muchos incidentes relacionados con la cooperación entre grupos terroristas y organizaciones delictivas, en algunos casos se había exagerado la importancia de dicha cooperación.

虽然报道了恐怖组织和犯罪组织间进行合作很多件,但在有些情况下,报道夸大了犯罪与恐怖主义合作要性。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que los desplazados no querían cooperar y atacaban a los funcionarios del Gobierno, y que algunos dirigentes de los desplazados exageraban las cifras porque se beneficiaban de la situación.

它声称,流离失所者不愿合作,甚至政府官员进行攻击,流离失所者一些头目夸大人数,因为他们可以从中渔利。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observa que la baja tasa de resarcimiento es atribuible a la presencia de un elevado número de pérdidas no resarcibles y a la prevalencia de documentos irregulares aportados para justificar pérdidas aparentemente exageradas.

小组注意到,获赔率低是因为存在许多不予赔偿损失和大量用以证明显然是夸大损失不实文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


urediospora, uredosoro, uredospora, ureico, ureido, ureidoácidos, uremia, urémico, urente, uretano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

街头西班牙语俚语

Tiene fama de ahogarse en un vaso de agua.

夸大其辞是出了名

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es que somos arrogantes o como agrandados, que nos llevamos el mundo por delante.

我们很傲慢无礼,喜欢夸大其词,喜欢说我们带领世界进步。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, si piensan que exagero, ¿cómo algo tan pequeño, como la creatividad, puede cambiar el mundo?

例如,如果你们觉得我在夸大其词,像创造力么渺小东西,怎么能改变世界呢?

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Lo interesante es causar sensación abultando los hechos o inventándolos.

有趣事情是夸大和编造事实,来引起轰动。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Catastrofismo: ver los aspectos negativos de una situación de una manera excesiva y exagerada.

4:灾:以过度和夸大方式待情况消极方面。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Era un pánico moral: una reacción de ciertos grupos de personas ante una percepción falsa o exagerada.

是一种道德恐慌:某些群体对错误或夸大反应。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los psicólogos reconocen dos formas de narcisismo como rasgo de personalidad: el narcisismo grandioso y el vulnerable.

心理学家将两种形式自恋视为一种人格特质:夸大自恋和脆弱自恋。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El narcisismo grandioso es el más familiar, y se caracteriza por la extroversión, el dominio, y la búsqueda de atención.

夸大自恋是最常见,其特征是外向、支配和寻求关注。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mientras duró el almuerzo de despedida, la familia disimuló el nerviosismo con expresiones de júbilo, y celebró con exagerado entusiasmo las ocurrencias del padre Antonio Isabel.

在送别午餐上,一家人在愉快谈吐后面隐藏若激动,用夸大热忱回答安东尼奥。伊萨贝尔神父笑谑。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Si el andaluz exagera y se inventa cosas, no es que quiere mentir sino que se deja llevar de su fantasía y acaba creyendo lo que dice.

如果安达卢西亚人夸大或捏造事情,不是因为他想撒谎,而是因为他放飞自己想象力,最后相信了他自己想法。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es normal que las personas se sientan orgullosas de sus logros y que compartan su alegría con amigos y familiares, pero exagerarlo puede hacer que la gente pierda el respeto por esa persona.

人们为自己成就感到骄傲,并且和家人朋友分享喜悦,是正常,但是过分夸大做法就会让别人不再尊重他。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Usó el bufete como frente para su agenda subversiva, reclutó a abogados afines y otros, y juntos desacreditaron los órganos judiciales, atacaron a los sistemas judiciales y promovieron el sentimiento antigubernamental, al interferir y exagerar los casos sensibles.

他利用该公司作为其颠覆议程掩护,招募志同道合律师和其他人, 他们一起诋毁司法机构,攻击司法系统, 并通过干预和夸大敏感案件来助长反政府情绪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uretral, uretritis, uretritís, uretrocele, uretrocistitis, uretroscopio, uretrospasmo, uretrotomía, urgencia, urgente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接