有奖纠错
| 划词

Perdieron el tren a causa de la lluvia.

雨,他们没赶上火车。

评价该例句:好评差评指正

Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.

革命无疑是最权威东西。

评价该例句:好评差评指正

Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.

尽管雨,我们还是去街上散了个步。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos amigos en el mundo entero.

我们朋友遍

评价该例句:好评差评指正

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐第一班航班去意大利。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我们午听取建议。

评价该例句:好评差评指正

La sesión plenaria de clausura se celebrará esta tarde, a las 17.30 horas, en el Salón de la Asamblea General.

闭幕全体会议将午5时30分在大会堂进行。

评价该例句:好评差评指正

Me refiero al antiguo concepto indio de vasudhaiva kutumbakam, que significa que el mundo entero es una sola familia.

这就是印度古老一家”思想,它意思是说全世界就是一个大家庭。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro Howard tuvo que partir esta tarde y me ha pedido que formule la declaración en su nombre.

霍华德总理午要离开这里,因此请我代表他作这一发言。

评价该例句:好评差评指正

Esta tarde, sus representantes presentarán un informe al Consejo de Seguridad e indicarán los avances logrados en la mediación hasta el momento.

代表们将在午稍后向安全理事会报告,并且将指出目解进展。

评价该例句:好评差评指正

Sé que el Diario decía que sólo había una reunión prevista para esta mañana y que no había nada para esta tarde.

我知道,《日刊》说,我们上午仅仅计划举行一次会议,午没有会议。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Rachmianto (Indonesia) (habla en inglés): Quizá mi delegación pueda sugerir algo en relación con la posibilidad de tener listo el informe esta tarde.

拉赫米安托先生(印度尼西亚)(以英语发言):对我们能否午拟定好报告问题,我国代表团或许能够提一点建议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Esta tarde la Comisión adoptará una decisión sobre los proyectos de resolución que figuran en el documento de trabajo oficioso número 4.

主席(以英语发言):午,委员会将对非正式工作文件4所列各项决议草案采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría me acaba de informar de que no tenemos una sala de conferencias para la tarde y sugiere que quizá podríamos celebrar una sesión oficiosa mañana por la mañana.

秘书处刚才通知我,我们午没有一个会议室,并且建议,我们也许应该在明上午举行非正式会议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si la Comisión prefiere no hacerlo y quiere mantener los párrafos 8 y 9 intactos, como se aprobó esta tarde, lo haremos —nuevamente, si así lo desea la Comisión.

但是,如果裁军审议委员会不愿意这样做,而是像午所核可那样,使第8段和第9段保持不变,我们将这样做,——如果这是裁军审议委员会意愿。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy la palabra al Presidente de la reunión de mesa redonda celebrada ayer por la tarde, su Excelencia el Honorable Winston Baldwin Spencer, Primer Ministro de Antigua y Barbuda.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我现在请昨午举行圆桌会议主席、安提瓜和巴布达总理温斯顿·鲍德温·斯潘塞阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Antes de seguir adelante con nuestra labor, permítaseme recordar brevemente a todas las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución se cumple hoy a las 18.00 horas.

主席(以英语发言):在开始工作,让我简单地提醒所有代表团,午6时是提交决议草案最后期限。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Beck (Palau) (habla en inglés): Palau patrocina el proyecto de resolución que esta tarde tiene ante sí la Asamblea General sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas.

贝克先生(帕劳)(以英语发言):帕劳是午摆在大会面有关安全理事会席位公平分配和成员数目增加及其有关事项决议草案提案国之一。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se plantea ahora el problema de decidir si suspender o no esta sesión y tal vez por la tarde, cuando tenga mi propuesta por escrito, examinar las dos propuestas oficiosamente; o hacerlo en esta sesión, de forma transparente, con la presencia de todos.

因此,现在面临决定本次会议是否需要暂停问题,或许在午,我把我提案写成书面形式之后,我们可以非正式方式,或在本次会议上同在座各位一起透明地讨论这两项提案。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Abelardo Moreno (Cuba): Mi delegación se ha visto obligada a intervenir en esta fase final del debate para exponer algunos criterios sobre el ejercicio que ahora concluye y sobre las omisiones y distorsiones que, a nuestro juicio, figuran en el texto acordado en la tarde de hoy.

阿韦拉多·莫雷诺先生(古巴)(以西班牙语发言):我国代表团不得不在辩论这个时刻发言,对即将结束这项活动以及午商定文件中我们认为有遗漏和扭曲地方发表我们意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bedano, bedel, bedelía, bedelio, beduino, beduro, beefsteak, beeklta, befa, béfala,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

家主席习平新年贺词

¡Nuestros amigos se encuentran a lo largo y ancho del mundo!

我们的朋友遍

评价该例句:好评差评指正
道德经

Pero sólo con la no-interferencia se ganará el mundo.

以无事取

评价该例句:好评差评指正
道德经

Es como la hembra del mundo.

之交,之牝。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Pienso mover la voz a ti debida.

让你来世美名

评价该例句:好评差评指正
道德经

Si se gobernara el mundo con el Tao, el mal no tendría poder.

以道莅,其鬼神。

评价该例句:好评差评指正
家主席习平新年贺词

Avanzamos juntos por el camino correcto, bajo un mismo cielo.

大道孤,一家。

评价该例句:好评差评指正
中西家主席习平演讲

El mundo no es totalmente pacífico, así que hay que salvaguardar la paz.

太平,和平需要保卫。

评价该例句:好评差评指正
论语

Brillad en un mundo que sigue la Vía; ocultaos cuando el mundo la pierde.

有道则见现,无道则隐。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

19.Dígale que se ponga en contacto conmigo esta tarde , por favor.

请让他今午和我联系。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

Hua Mulán, el pueblo te debe su agradecimiento.

花木兰,子民都欠你一声感谢。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una reunión sobre el tema esta tarde.

安理会定于今午就此事举行会议。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta tarde la procesión de La Paloma recorrerá el centro de la ciudad.

午帕罗玛的队伍在市中心游行。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Soy la criatura más dichosa del mundo.

我现在成了最幸福的人。

评价该例句:好评差评指正
论语

Aunque la Casa de Zhou dominaba dos tercios del mundo, seguía siendo tributaria de Shang.

三分有其二,以服事殷。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Todo el mundo lo alza con entusiasmo sin cansarse de él.

是以乐推而厌。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Te acompañaría con mucho gusto, pero esta tarde tengo un compromiso.

我非常乐意陪你去,但是今午我有约了。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

" Deduzco que esta tarde va a llover" , veo nubes.

“我推断今午会雨”,我看到云。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Oh cariño, ¿algo me dice que has tenido esta tarde muy ocupada?

哦亲爱的,听说你今午都很忙是吗?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Cuándo ha sucedido esto? - Lo hemos decidido esta tarde.

什么时候的事? - 我们今午决定的。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

¡Uff! Pero es que tengo que coger otro vuelo a Málaga esta tarde.

啊!但问题是今午我就要坐去马拉加的航班了啊!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beicon, beiérico, beige, Beijing, beinolar, Beirut, beis, béisbol, bejín, bejuca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接