有奖纠错
| 划词

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此大规经济复苏。

评价该例句:好评差评指正

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规革命运动.

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规业务活动安排在非洲开展。

评价该例句:好评差评指正

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规国际援助。

评价该例句:好评差评指正

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时是大规匪活动和跨界犯罪造成

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.

大规暴行凶手逍遥法外不是一个选择。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que no habrá proliferación de armas de destrucción en masa desde el Pakistán.

我们深信,不能从巴基斯坦扩散大规毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

我希起诉不会造成阿族人大规起义。

评价该例句:好评差评指正

Está a favor de la eliminación completa de todas las armas de destrucción en masa.

瑞士赞成彻底消除所有大规毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos figuran el terrorismo y la amenaza de las armas de destrucción en masa.

恐怖主义和大规毁灭性武器威胁即是其中之一。

评价该例句:好评差评指正

Las armas de destrucción en masa no deben caer en manos de los terroristas.

大规毁灭性武器绝不能落入恐怖分子手中。

评价该例句:好评差评指正

Para prevenirlo, debemos procurar erradicar tanto los terroristas como las armas de destrucción en masa.

为防止种情况,我们必须将消灭恐怖分子和消除大规毁灭性武器作为目标。

评价该例句:好评差评指正

También podríamos prohibir el emplazamiento de armas de destrucción en masa en el espacio ultraterrestre.

我们也禁止在外层空间部署大规毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, un decenio después encaramos, una vez más, una crisis regional de enormes proporciones.

但十年之后还是再度发生了一场大规区域危机。

评价该例句:好评差评指正

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规农业活动。

评价该例句:好评差评指正

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节重点是防止人口大规流亡和流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大规逃离冲突现象。

评价该例句:好评差评指正

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规农业活动。

评价该例句:好评差评指正

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que en este futuro no habrá armas de destrucción en masa.

我们确信,在个未来中没有大规毁灭性武器容身之地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pluviometría, pluviométrico, pluviómetro, pluviosidad, pluvioso, Plymouth, Pm, PNB, pne-, Po,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…

女性开始用游示威、发放传单等方式大规模地捍卫权利。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.

实施更大规模减税。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.

制造出大规模杀伤性武器之后,他们还要实验。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Multitudinaria manifestación, también, en Santiago de Compostela en defensa de la Sanidad Pública gallega.

圣地亚哥德孔波斯特拉也举大规模示威,以捍卫加利西亚公共卫生。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.

John Eberhard美国制造了第一个大规模生产铅笔工厂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La bebida de moda era difícil y consumía mucho tiempo para producirse en gran escala.

种时尚饮料大规模生产时很困难,也很费时。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aunque también es verdad que las primeras entradas masivas fueron incluso hace más tiempo.

尽管如此,第一次大规模移民实际上发生更早之前。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es la época de las grandes persecuciones.

对异见者大规模迫害轰轰烈烈。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.

人类大规模逃亡不会发生。”

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.

我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正大规模疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.

大规模宣传社会平等观念让我们所有人都能享受到当下提供优势。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La utilización de una batidora industrial permite lograr una mezcla eficiente y de calidad a gran escala.

使用工业搅拌机可以实现高效、高质量大规模搅拌工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aquí fue muy importante la influencia masiva de los migrantes italianos, sobre todo en el Siglo Diecinueve.

里,意大利移民大规模影响是非常重要,特别是19世纪。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Es una de las producciones más grandes que se ha hecho hasta ahora en Colombia y en Latinoamérica.

是迄今为止哥伦比亚和拉丁美洲制作大规模作品之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Una marcha multitudinaria que ha superado la de noviembre la delegación de gobierno cifra participantes en 250.000 personas.

一场超过 11 月大规模,政府代表团估计参与者有 250,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es el mayor expolio de arte desde el nazismo, dice.

他说,纳粹主义以来最大规模艺术品掠夺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El país vive la mayor movilización desde su fundación en 1948.

该国正经历 1948 年建国以来最大规模动员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Buenas tardes Rusia ha vuelto a bombardear masivamente ciudades ucranianas.

下午好,俄罗斯再次大规模轰炸乌克兰城市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

La última en anunciar una importante reducción de plantilla es Amazon.

最新宣布大规模裁员是亚马逊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También pide que el voto sea masivo.

它还要求投票是大规模

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pobo, pobre, pobrecillo, pobremente, pobrero, pobrete, pobretear, pobretería, pobretón, pobrexía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接