有奖纠错
| 划词

Se produjo un incendio durante la noche.

火灾。

评价该例句:好评差评指正

No nos atrevemos a salir de noche.

我们不敢出去。

评价该例句:好评差评指正

Hay una gran actividad en el día y en la noche.

白天都有盛大活动。

评价该例句:好评差评指正

Un grito rompió el silencio de la noche.

一声尖叫划破寂静。

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半起来写东西。

评价该例句:好评差评指正

Debe de haber llovido anoche,porque el suelo está húmedo.

昨天大概下过雨,地还是湿

评价该例句:好评差评指正

Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.

已经12点,胡安仍醒着。

评价该例句:好评差评指正

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天气温达到零下二十度.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被解雇人群, 被禁止的, 被拘留者, 被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Había llovido la noche antes y la leña ardía mal.

前天下过雨,火烧不旺。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Anoche mismito, muy cerca de las once.

就在昨天十一时光景。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero lo que en realidad marcaría un antes y un después sucedió la noche siguiente.

真正的转机发生在第二天

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.

睡得很不好,也不想室。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.

,这场雨仿佛让整座城市披上了寿衣。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El cielo estaba lleno de estrellas, gordas, hinchadas de tanta noche.

天上满天星斗,在深,星星显得分外亮堂。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Esa noche creí que me aprisionaba una red de serpientes.

那天觉得有无数条蛇像网一样缠住了

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Llegaron éstas a la segunda noche —aunque de un carácter singular.

那些野兽第二天就来了——尽管它们来得有点不寻常。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Ni Bernat ni su hijo lograron conciliar el sueño debido a aquel constante zumbido de las plañideras.

,父子俩不堪阵阵哀号惊扰,辗转反侧到天明。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.

当天,佛拉戈索杀死了四只偷油吃的老鼠。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Despertó, tarde ya, y vio luz en el taller; su marido continuaba trabajando.

醒了一次,醒来时她发现夜已很深,而丈夫的作坊还亮着灯。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Suponga, por ejemplo, que me sucediese algún percance esta noche. ¡Qué desgracia para todo el mundo!

例如,假定今天了什么事,那么对每一个人来说会是多么的不幸!

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

En aquel instante, la hiena cambió sus  lamentos nocturnos por un sonido raro, casi humano, como un sollozo.

正是这个当儿,鬣狗在停止了呜咽,开始发一种奇怪的几乎象人那样的哭声。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¡Un retraso! Ojalá que no se prolongue, porque mis amigos me esperan en Caracas a las doce de la noche.

迟到!但愿不会拖延,因为的朋友们十二点时会在加拉加斯等

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A media noche oyeron sus pasos, luego la doble caída de las botas en el piso de tablas, y la luz se apagó.

,它们听见了主人的脚步声,随后又听见两下他的靴子落在地板上的声音,接着灯熄了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sin más, el extraño se dio la vuelta y partió hacia los muelles, una silueta evaporándose en la oscuridad envuelta en su risa de trapo.

说完,陌生人就转身往码头方向走了,他的背影逐渐消失在黑暗中,纵声笑却在暗清晰地回荡着。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Kassim trabajaba esa noche hasta las tres de la mañana, y su mujer tenía luego nuevas chispas que ella consideraba un instante con los labios apretados.

那天,卡希姆一直工作到凌晨三点。这样玛丽亚又戴上了一件闪闪发光的新首饰。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Castelhum bajó a Posadas sobre una agua de inundación que iba corriendo nueve millas, y que al salir del Guayra se había alzado siete metros la noche anterior.

卡斯特卢姆顺着暴涨的河水下游的波萨达斯。洪水将流泻七英,离开瓜伊拉时的前一天,水位已经上升了七米。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Lejos de hacerme caso, ella ensartó su júbilo en una cadena de maldiciones dirigidas al policía que aquella misma noche le había puesto la casa del revés.

¡Y a mí qué me importa que me oigan a toro pasado! ¡Mal rayo te parta, Palomares, a ti y a todos los de tu sangre! ¡Mal rayo te parta, que no me has pillado! 但她根本就没理会的警告,一边语无伦次地表达着她的狂喜,一边对当天把家翻了个底朝天的警察骂骂咧 “怕什么?不怕谁听到什么!狗娘养的帕洛马雷斯,你不得好死,你们全家都不得好死!狗娘养的,你没抓到吧!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Así una noche, en el momento que se iba a acostar, percibió su oído alerta el ruido de las uñas enemigas, tratando de forzar el tejido de alambre.

就这样,在一天,当他准备上床睡觉的时候,他那警惕的耳朵听见敌对的爪子试图扒开铁丝网的声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被透露的事实, 被委派的, 被委任的, 被窝儿, 被乌云遮蔽的, 被吓倒的, 被欣然接受的, 被宣福的, 被选举权, 被雪覆盖的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接