有奖纠错
| 划词

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件今天的审议奠坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

El informe proporciona una base sólida para nuestro examen del tema del programa.

报告讨论这个议程项目提供了坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Primero, el desarrollo es un prerrequisito para construir seguridad internacional sobre bases sanas y perdurables.

第一,发展是在坚实持久基础上国际安全的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así será posible sentar las bases para la paz y la seguridad en la región.

只有这样才能该地区和平与安全的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在任职期间,必须此奠坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠坚实的经济基础至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Nos parece que la NEPAD nos proporciona un marco sólido para abordar los desafíos que enfrenta África.

感到,新伙伴关系解决非洲面临的挑战提供了坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正

En mi opinión, el documento final brinda una base sólida para nuestras labores futuras a ese respecto.

,结果文件今后在这方面的工作提供了一个坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正

Me complace observar que hemos empezado bien y esperamos que las Naciones Unidas reconozcan que nos hemos esforzado.

高兴地指出,已经有了坚实的开始,希望联合国承认这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en opinión de Nueva Zelandia, contamos con una base sólida a partir de la cual podemos avanzar.

但是,新西兰认有了一个取得进展的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Debería realzarse el programa como actividad emblemática de la UNCTAD y debía tener una base financiera sólida y previsible.

该方案作贸发会议的一项主要活动应得到加强,而且必须有坚实和可预测的财政基础。

评价该例句:好评差评指正

Debería realzarse el programa como actividad emblemática de la UNCTAD que debía tener una base financiera sólida y previsible.

该方案作贸发会议的一项主要活动应得到加强,而且必须有坚实和可预测的财政基础。

评价该例句:好评差评指正

Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.

在赞扬这一成功区域努力的优点时,应提到其所获得的坚实外援。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración de la Conferencia es un paso adelante cualitativo y ofrece una base sólida para nuestras futuras iniciativas.

会议的《宣言》在质量上向前迈出了一步,今后的努力提供了坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正

Lo consideramos una sólida base para continuar aplicando la serie de compromisos asumidos, reafirmados y perfeccionados desde esta tribuna.

它是进一步实施这个讲坛所作、随后得到重申并进一步确的一揽子承诺的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Las resoluciones del Consejo de Seguridad 1265 (1999) y 1296 (2000) proporcionan una base sólida para las respuestas pertinentes.

安全理事会的第1265(1999)号和第1296(2000)号决议提供了作出反应的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成促进真正和互惠的伙伴关系的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Muchos lo consideran una base sólida para el programa de reforma más ambicioso de la historia de las Naciones Unidas.

许多人认,这是联合国历史上最雄心勃勃改革议程的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, se mantienen los esfuerzos por dar base firme a las relaciones entre el Estado y el distrito de Brcko.

与此同时,继续努力,使国家与布尔奇科特区的关系在更坚实的基础上。

评价该例句:好评差评指正

Es importante contar con una base científica sólida en la estrategia de recuperación para abordar con éxito las consecuencias del desastre.

振兴战略的坚实科学基础对成功处理灾难后果十分重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

El sistema de navegación Beidou ha dado un paso más para completar sus redes globales.

北斗导航向全球组网迈出坚实步。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Contamos, por tanto, con una sociedad fuerte y también con un Estado sólido.

因此,我们有个强大的社会,坚实的国家。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Esta es, sin duda, una base sólida para seguir construyendo con ambición y responsabilidad.

这无疑是怀着雄心和责任感继续进行建设的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

Las respuestas correctas tienen una base sólida.

正确的答案有坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

El pueblo es el fundamento firme de la República Popular China y la mayor fuente de confianza para nuestra gobernanza.

人民是共和国的坚实根基,人民是我们执政的最大底气。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Y la construcción integral de un poderoso país socialista moderno no se podrá culminar sin una sólida base material y tecnológica.

没有坚实的物质技术基础,就不可能全面建成社会主义现代化强国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las 3 formaciones que integrarán el ejecutivo foral lo califican como 1 acuerdo sólido y de progreso.

组成地区行政机构的 3 个组织将其视为坚实且进步的协议。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sobre un buen cimiento se puede levantar un buen edificio, y el mejor cimiento y zanja del mundo es el dinero.

良好的基础上才盖得起高水平的大楼来,在而世界上最坚实的基础就是钱。”

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Después de que las galletas se han enfriado en las rejillas de enfriamiento, se vuelven más firmes y adquieren su textura característica.

饼干在散热架上彻底冷却后,就会变得更加坚实,并呈现出独特的口感。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Estaban frescos y duros y los puso uno junto al otro y arrojó las tripas a las aguas por sobre la popa.

它们还很新鲜、坚实,他把它们并排放下,把内脏和船梢扔进水中。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mi madre había configurado siempre la más sólida de todas ellas. Era modista, trabajaba como oficiala en un taller de noble clientela.

我的母亲,就是这个小小世界里最坚实的支柱。她是名裁缝,在家专门为贵族定制时装的工作室上班。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Entonces el molinero ató unas con otras las aspas del molino con una fuerte cadena de hierro y bajó la colina con la cesta al brazo.

" 于是磨坊主用坚实的铁链把风车的翼板固定在起,随后将篮子挎在手膀上就下山去了。"

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ese conocimiento se lo debemos a muchos sismólogos, como el japonés Hiroo Kanamori o la danesa Inge Lehmann, quien demostró que la tierra tiene un núcleo sólido.

我们将这知识归功于许多地震家,例如日本的金森博雄或丹麦的英厄·莱蔓,她证明了地球有坚实的核心。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Luego, tras un pórtico de sombra yerta, hay un palacio de esmeralda, y un lago, que, al arrojarle una piedra a su quietud, se enfada y gruñe.

然后,下面便是间阴暗坚实的厅堂,座翡翠的宫殿,个湖沼;你若向它的宁静投进粒石子,它就会生气而嗡嗡地抱怨起来。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Un primer paso sólido se ha formado para lanzar la iniciativa a la Franja y la Ruta, debemos seguir adelante para que esta iniciativa pueda tener mayor éxito.

路”建设已经迈出坚实步伐。我们要乘势而上、顺势而为,推动“路”建设行稳致远,迈向更加美好的未来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las raíces empiezan a crecer desde abajo y se crea una base sólida antes de empezar a salir al exterior, antes de que el resultado sea visible.

根部底部开始生长, 在它们开始向外生长之前,在结果显现之前, 就已经打下了坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

" La sólida democracia chilena de hoy nos permite" , sostuvo Guterres, tener la esperanza de que la humanidad, unida en su diversidad, puede resolver cualquier desafío global.

古特雷斯说:“今天坚实的智利民主使我们能够希望人类在多样性中团结起来,能够解决任何全球挑战。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Si nos encontráramos inmersos en un debate con uno de estos llamados terraplanistas, ¿qué argumentos sólidos y contundentes podríamos darle desde el punto de vista de la ciencia?

如果我们发现自己陷入了与这些所谓地平论者之的辩论中,我们可以的角度给他提供什么坚实而有力的论据呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Sí, por eso… Esa tierra que nos sostenía, que sostenía el baño y el muelle, sólida y compacta, indistinguible del resto de la isla, fue creada por él.

是的,这就是为什么… … 那片支撑着我们、支撑着浴室和码头的土地,坚实而紧凑,与岛上的其他地方没有什么区别,是他创造的。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Luego un vientecito fresco sacudió la hoja de la puerta, hizo crujir la cerradura, y un cuerpo sólido y momentáneo, como una fruta madura, cayó profundamente en la alberca del patio.

接下来是股凉爽的微风吹动了门扇,门上的锁发出吱吱扭扭的响声,瞬间,坚实的物体沉沉地掉落在院子地水池里,兴许是个长熟了的果子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接