No han convenido todavía en donde realizar la conferencia.
会议地点还没有决定。
Diana me informó del lugar de la conferencia.
戴安娜告诉了我会议地点。
Los grandes almacenes está en el mejor sitio de la ciudad.
百货公司在城市较好地点。
Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就会议时伺和地点取得了意见。
Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.
这里是观赏日落最佳地点。
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
开会地点还没有决定。
África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.
非洲是安理会干预主要地点。
Se visitó el lugar del crimen en siete casos.
对七犯罪地点作了现场访问。
El equipo forense examinó el lugar del crimen en 16 zonas.
法医小组在16地点进行了犯罪现场检查。
Todos estos sitios están ubicados fuera del distrito de Ituri y las provincias de Kivu.
这些地点都在伊图里区和基外。
El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.
选定地点应在缔约国中。
Entre esos lugares se cuentan Baidoa, Marka y Mogadishu.
这些地点包括拜多阿、马尔卡和摩加迪沙。
Hace varios meses que se viene llevando a cabo el entrenamiento en esos lugares.
在这些地点进行训练已长达数月久。
La visita más reciente se realizó en el hospital de la universidad de El Cairo.
最近次访问地点是在开罗大学医院。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点大约地点。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多工作要做。
Las licencias deberían limitar a la organización de beneficencia a actividades y lugares concretos.
执照应规定慈善具体活动和地点。
Nuestro equipo de rastreo y otras fuentes han confirmado su presencia en varios lugares del país.
他在该国不同地点出现,这已被我们追踪小组和其他消息来源所证实。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置。
Todos los lugares identificados por la policía eran teléfonos públicos de la ciudad de Beirut.
警察查明所有地点都是贝鲁特市内公共电话亭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asintieron con gestos de cabeza, como muestra de admiración.
并赞许地点了点头。
La pedí sin preparar, aquí en México siempre la comen.
我毫犹豫地点了,在墨西哥这里我总是吃这种。
Barcelona es un lugar perfecto para echarse amigos o echarse novia.
巴塞罗那是一个交朋友和找女朋友绝佳的地点。
Dependiendo cuál sea tu idioma nativo, tendrás dificultades con algunas o con otras.
这取决于你地点母语是什么,你就会读词比较困难。
La ubicación sobrepasa la regla de los 20 kilómetros a la redonda.
地点超过了方圆20千米,违反规定。
Dependiendo de dónde se formen también se les llama ciclones o tifones.
根据形成地点同,飓风(huracán)也被称作气旋(ciclón)或台风(tifón).
Un mundo digital habitado por " gemelos" digitales de personas, lugares y cosas.
一个由人、地点和物的数字“双胞胎”组成的数字世界。
¿Has entendido cuándo se usa el subjuntivo en las subordinadas de lugar, modo y causa?
你明白在地点、方式、原因从句中怎么用虚拟式了吗?
Ya me imagino. Si te digo la verdad, no sé ni dónde está exactamente.
是啊。我实话告诉你,我道塞戈维亚具体地点。
Está montada sobre una plataforma con ruedas que le permite cambiar de lugar.
它安装在一个有轮子的平台上,可以移动地点。
Así vamos poniendo uno a uno todos los sitios donde hemos trabajado.
就这样,我们一一写上我们工作过的地点。
Lo que solemos recomendar es lo siguiente.
我们通常会推荐以下地点。
Te levantas en la mañana buscas un tiempo, un espacio para un poco de meditación.
你早上起床后找个时间,找个地点来做冥想。
Suele elegir inspeccionar cualquier cosa o lugar desconocido desde una distancia segura.
通常会选择在一个保险的距离下来检查熟悉的东西或者陌生的地点。
Hacían sus negocios en bancas y hasta la fecha a esos negocios les llamamos “bancos”.
人们在货架上做交易,后来这交易的地点被叫做“银行”。
Voy a cobijarme allí -gritó- El sitio es bonito. Hay mucho aire fresco.
“我就在这儿过夜吧,这倒是一个空气新鲜的好地点。”
Bernarda no se inmutó, pero hizo con la cabeza una afirmación apenas perceptible.
贝尔纳达动声色, 但是几乎察觉到地点了点头。
Decididamente, todo depende del lugar y del medio.
诚然,一切取决于地点和环境。
El soldado entornó los ojos; luego asintió con la cabeza, lentamente.
卫兵闭上眼睛,心有忍,然后幽幽地点了点头。
Mientras buscaba un sitio propicio, encontré una pequeña planicie en la ladera de una colina.
我按上述条件去寻找一个合适的地点,发现在一个小山坡旁,有一片平地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释