有奖纠错
| 划词

No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.

不经过全体在场同意不能做

评价该例句:好评差评指正

Asistía una multitud impresionante.

在场人数之多给留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se dice que todas las entrevistas se realizaron en presencia de representantes del Ministro de Relaciones Exteriores sirio, un intérprete, dos taquígrafos y otras personas no identificadas.

报告接着,每次约谈都是在叙利亚外交部一名代表、一名口译员、两名记录员和另外一些身份关系不明在场情况下

评价该例句:好评差评指正

Así llega a su fin la cumbre más importante que creo se haya celebrado jamás, y el documento aprobado —de manera prematura, según algunos aquí— se acoge con sumo beneplácito.

本次首脑会议,我认为,是曾经举行过最大一次首脑会议,现在结束了,通过文件——对于在场某些,不幸通过得太早——极受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于么晚在场可能听起很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们声音被听到。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el procedimiento de licitación, los párrafos 2) y 3) del artículo 33 también disponen que las ofertas se abran en presencia de los participantes y que se dé información a los proveedores sobre la identidad de otros concursantes y el precio de sus ofertas con objeto de que puedan verificar la aplicación de las normas, si bien únicamente después de que concluya la etapa de presentación de ofertas.

关于招标程序,第33(2)和(3)条还对在参加在场情况下开标以及向供应商提供关于其他投标人身份和价格作了规,以便使供应商能够监督规则适用情况,但只有在招标阶段完成之后才能样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


preternaturalizar, preternaturalmente, pretexta, pretextar, pretextas, pretexto, pretil, pretina, pretinazo, pretinero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Agradecióselo Sancho con tales palabras, que renovó la risa en todos.

桑乔接着又千恩万谢地说了番,把在场都逗笑了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La mayoría miró hacia Arnau; todos ellos habían bebido el agua fresca de su pellejo.

大伙儿以宽容眼神看着亚诺,在场都喝过亚诺皮囊里装沁凉清水。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Los contertulios le rieron la gracia.

在场听了觉得好玩,大伙儿都开怀大笑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y entonces la idea era tener esta referencia de Omulú acá como bendeciendo la comida y curando a todos.

因此,设计理念是将奥穆卢于这里,仿佛他在为物赐福,治愈着在场

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después se arrodilló y todo el mundo se arrodilló con él: -Ten piedad de tu siervo, Señor.

然后,他双膝跪地,在场所有也跟着他跪下来。“可怜可怜你奴仆吧,上帝!”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Todos los presentes se rieron de la multitud de las caperuzas y del nuevo pleito.

看见这几顶帽子,听了这场官司,所有在场都笑了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

No los escuchamos, solo tenemos fotos, pero podemos intuirlos por las caras de los presentes.

我们没有听到他们说话,只有照片,但可以通过在场表情来推测。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Por tanto, quien no está debe de explicarlo.

所以,不在场应该解释清楚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Entre los asistentes, muchos de Forza Italia, su partido.

在场许多都来自他政党力量意大利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Y los que están, tiran muy bien.

而那些在场,表现得非常出色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La única preocupación de los allí presentes era llevarse un buen recuerdo.

在场担忧就是带走个美好回忆。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Todos los presentes llegamos y así de bien.

所有在场都来了,状态都很好。

评价该例句:好评差评指正
Unlimited Spanish podcast with Oscar

La risa se extiende rápidamente entre las personas presentes y para el evento.

笑声迅速在在场中蔓延开来。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y los que estaban ahí no solo tenían palos y piedras.

而且在场不仅仅有棍棒和石头。

评价该例句:好评差评指正
Cuarto Milenial

¿creías que amabas a todo el mundo que estaba ahí?

你是不是以为自己爱上了当时在场

评价该例句:好评差评指正
DevTalles

Y más de la mitad de las personas ahí presentes levantaron la mano.

在场中有多半举起了手。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Algunos presentes aseguraron que voló hasta los 20 metros.

在场声称她飞到了20米高。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Su llanto era tan contundente que conmovió a los presentes.

哭声如此震撼,令在场都为之动容。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Sirvió a todos los presentes con amabilidad.

他以善意为在场服务。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Las dos bellezas juntas de don Gregorio y Ana Félix admiraron en particular a todos juntos los que presentes estaban.

格雷戈里奥和安娜·费利克斯这对儿美貌使在场无不啧啧赞叹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prima facie, primacía, primacial, primada, primado, primal, primar, primaria, primariamente, primario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接