有奖纠错
| 划词

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着著人,统治着国家。

评价该例句:好评差评指正

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和著人

评价该例句:好评差评指正

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注著人的状况。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos indígenas proporcionaron muchos ejemplos de estas amenazas.

著人专家列举了很多例子阐述这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

Los habitantes de las Islas Malvinas no constituyen una población indígena.

马尔维纳斯群岛上的居民不是著人

评价该例句:好评差评指正

Según dichos datos, el 9,3% de esas 75 mujeres eran indígenas.

在已知的75例的死亡中,著人占9.3%。

评价该例句:好评差评指正

Esto es particularmente importante cuando se discrimina contra una persona indígena en su propia comunidad.

如果著人在自己社区内受到歧视,这方面保护尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

评价该例句:好评差评指正

Existe una diferencia lingüística entre los médicos y la población indígena, lo que limita su interacción.

医生与著人讲不同的语言,这就限制了他们的交流。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Australia utiliza la política de empleo indígena para mejorar las tasas de empleo de dicha población.

澳大利亚政府通过著人就业政策,将提高著人的就业率为重点。

评价该例句:好评差评指正

Mediante este prestigioso premio, se ha reconocido a muchas comunidades de pueblos indígenas y sus organizaciones.

许多著人社区和他们的组织都通过这一享有盛名的奖金获得承认。

评价该例句:好评差评指正

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方在会议上发言的著人专家姓名见附件一。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las personas indígenas en conflicto con la ley suelen tener también altas tasas de victimización penal.

触犯法律的妇女和著人受到犯罪行为伤害的几率常常也很高。

评价该例句:好评差评指正

Un experto indígena de Papua Nueva Guinea sostuvo que la cultura y los conocimientos tradicionales indígenas formaban parte del patrimonio.

来自巴布亚新几内亚的一位著人专家认为,文化和著传统知识也是遗产。

评价该例句:好评差评指正

La Estrategia ayuda a los aborígenes a aumentar su autosuficiencia, consolidar sus comunidades y fomentar el empleo a largo plazo.

该战略正帮助著人加强自力更生能力,建设更强大的社区并获得长期就业。

评价该例句:好评差评指正

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

著人遗骸相关随葬品和文字资料应当文化上恰当的方式归还给著人后代。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, establece que deberá garantizarse un acceso equitativo y no discriminatorio de las mujeres e indígenas a los beneficios de los programas.

此外,它还规定必须保障妇女和著人拥有公平和不受歧视地获得项目好处的机会。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones expresaron su reconocimiento por la atención prestada a los marginados, los indígenas y los sectores más pobres de la sociedad.

各代表团对重点关注处于社会边缘的人、著人和社会中最贫穷的人表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los conflictos con otras formas de uso de las tierras siguen socavando los derechos de los indígenas en América Latina.

在实践中,同其他地使用形式的冲突继续损害拉丁美洲著人的权利。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las comunidades indígenas tienen vínculos indisolubles con la naturaleza y la sabiduría ancestral anteriores a la organización del mundo en estados-naciones.

事实上著人与大自然之间有牢不可破的联结,他们拥有的智慧比世界出现民族国家还早。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漂白过的, 漂白液, 漂泊, 漂动, 漂动的, 漂浮, 漂浮的, 漂浮的女服, 漂浮物, 漂浮着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Los nativos del Amazonas lo veneraban como a un Dios.

亚马逊土著人敬奉它为神。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

¿Cómo coincidió la ciencia occidental con el pensamiento ancestral del pueblo indígena?

西方科学如何与土著人祖传思维相吻合?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además de los indígenas, un grupo que sufrió mucho la explotación fue el de los afrodescendientes.

除了土著人一群受到剥削是非洲后裔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego de su independencia, Argentina fue expandiéndose de forma efectiva ganando territorio sobre el dominio indígena.

在独立后,阿根廷通过从土著人手中掠夺土地来有效进行扩张。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Despreciaba a los nativos de Pandora y llegó a extremos para llevar a cabo su misión.

他鄙视潘多拉星球土著人,为了执行他任务,不惜采取极端手段。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero el país andino posee más que europeos, indígenas y la mezcla de estos dos grupos.

但是,秘鲁人口中不仅有欧洲人、土著人,还有这两个群体混血。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Tanto los madrileños como los indígenas usan el diminutivo como un cuantificador de tamaño y nada más.

无论是马德里人还是土著人,都把小词作为大小量词,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Siglo XVI. Mientras se adentraba en el río sus tropas fueron atacadas por indígenas liderados por mujeres guerreras.

16世纪。当他进入河流时,他部队遭到了由女战士带领土著人袭击。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

En el cerco participaron decenas de miles de indígenas de Tlaxcala, Huejotzinco, Chalco, Texcoco e Iztapalapa.

来自特拉斯卡拉、韦霍津科、查尔科、特斯科科和伊斯塔帕拉帕数万名土著人参加了围攻。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Mientras conocían la nueva tierra, les llamó la atención que los indígenas consumieran alimentos que en su vida habían visto.

在逐渐了解这片土地过程中,他们注意到土著人食物是他们从来没见过西。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考南A1-C1

La población es mestiza, mezcla de europeos e indígenas.

人口是混血儿,是欧洲人和土著人混合体。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Como tenían mejores armas que los aborígenes, lograron vencer el ejército de los incas e hicieron prisionero a su emperador.

由于他们武器比土著人武器好多,他们最终战胜了印加人军队,印加国王成了战俘。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

El 13 de agosto de 1521, día de San Hipólito, indígenas y españoles lanzaron el asalto final y ocuparon la ciudad.

1521年8月13日,圣希波吕托斯日,土著人和西班牙人发起了最后进攻,并占领了该城。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

La construcción de los bergantines estuvo a cargo del maestro armador Martín López, quien dirigió a indígenas y españoles para apresurar la tarea.

双桅船是由造船大师马丁·洛佩斯建造,他土著人和西班牙人加快了任务进度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque algunos esclavos africanos fueron empleados para la minería en los Andes, los españoles y criollos prefirieron a los indígenas para esta labor.

虽然有些非洲奴隶受雇在安第斯山脉采矿,但西班牙人和克里奥耳人更喜欢让土著人从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como ves, la fiesta tiene tanto elementos católicos como de la religión autóctona ¿De dónde salió la idea de que era una celebración indígena?

正如你所见,这个节日中既有天主教元素,又包含当地宗教特色,那么,这一活动是当地土著人所有,这一概念又是哪里来呢?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Era una isla. Al salir el sol, desembarcaron en ella y la bautizaron con el nombre de San Salvador, pero los indígenas la llamaban Guanahaní.

是一个岛屿。太阳一出来,他们就上岸了,把这个岛屿命名为圣萨尔瓦多。但是土著人叫她瓜纳哈尼。

评价该例句:好评差评指正
美洲之音

Esta, por ejemplo, tira la utilizan mucho los indígenas para agarrarse el cabello, ponérselo con cinturones, adornar sus vestimentas y, bueno, lo utilizan en todos los. . . todas las artesanías que hacen.

这个嘛,就像这样,土著人用来绑头发,或把它系在腰带上,用装饰衣物,嗯好吧,用在各个地方,各个他们制作手工艺品。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando llegó exiliado a Estados Unidos, llegó mascando la goma del chicozapote llamada chicle (del maya sicte o txictli " pegajoso" ), que los indígenas ya mascaban con singular alegría, aunque no tenía sabor.

当他流亡到美国时,他尝到了名叫人心果树胶人心果树脂,这一土著人早已快乐地享用西,尽管它没有味道。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En Perú, se pueden encontrar objetos hechos de cerámica que reproducen rostros de chinos perfectamente caracterizados, algunos de los cuales parecen mandarines con barba y bigote, a pesar de que los indígenas eran lampiños.

在秘鲁,还可找到陶瓷做器物,它们完美复制了中国人面貌特征,其中一些看起来像留着胡须官吏,尽管土著人是没有胡须

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漂洋过海, 缥渺, , 飘带, 飘荡, 飘动, 飘动的, 飘浮, 飘忽, 飘零,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接