有奖纠错
| 划词

Él es el otro extranjero que vive aquí.

他是另一个住里的外

评价该例句:好评差评指正

A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.

她喜欢和外互相往来。

评价该例句:好评差评指正

La CDI ha hecho progresos notables en el tema “Expulsión de extranjeros”.

委员会“驱逐外一专题上取得了值得关注的进展。

评价该例句:好评差评指正

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.

此外,还需要考虑:对“外”一词的提法是否足精确。

评价该例句:好评差评指正

Son británicos, es decir, son lo que quieren ser.

福克兰岛民是英正是他们所希望的。

评价该例句:好评差评指正

También creaban dificultades los matrimonios mixtos entre mujeres indonesias y varones extranjeros.

其次,个问题也是由印尼西亚妇女与外异族通婚造成的。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Población de las Naciones Unidas brinda asistencia a esos proyectos.

联合口基金会正些项目中提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

《法令》还寻求管理些技术和专门知识向印境内的外的流动。

评价该例句:好评差评指正

La gente de Francia es muy romántica

很浪漫。

评价该例句:好评差评指正

En su investigación, el Comité consultivo encontró instrucciones, diagramas e instrumentos que podrían resultar útiles aquí.

其调查中,外事务咨询委员会使用的各种此证明非常有用的指示、图表和工具给留下了深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷的敌意只是加强了岛上居民仍然做英的决心。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.

因此他的报告将会提到不论是外还是阿富汗所干的坏事。

评价该例句:好评差评指正

China llama a los extranjeros.

对外有很大的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

A guisa de consejo práctico, el Comité consultivo recomienda seguir trabajando para cumplir las condiciones previas esenciales.

事务咨询委员会以实际忠告的方式建议继续努力以满足基本的前提条件。

评价该例句:好评差评指正

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

个外藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período comprendido en el informe en total han resultado muertos 15 palestinos, además de un extranjero.

报告所涉期间,共有15名巴勒斯坦和一名外死亡。

评价该例句:好评差评指正

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

种规定不符合嫁给外并生活外的巴基斯坦妇女的利益。

评价该例句:好评差评指正

Por el carácter amistoso y hospitalario del pueblo tailandés, muchos llaman a este país “la tierra de la sonrisa”.

的友好和好客使泰以“微笑之岛”闻名。

评价该例句:好评差评指正

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

将意味着向外广泛宣传泰妇女的良好形象和正确作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Este efecto, además, aumenta cuando hablamos con un extranjero.

这种现象会在我们跟说话时更普遍。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Delfin Donkey es una amiga muy especial de Peppa. Es de Francia.

小毛驴戴芬佩奇特殊的好朋友,

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Voy a probar, con un par de chicos que parecen extranjeros.

我去试试看,有一对情侣好像

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Hay mucha gente de todos lados, muchos extranjeros también ¿no?

到处都有很多人,还有许多,对吗?

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Ida y vuelta para peruanos cuesta 15 soles y para extranjeros 24, dólares.

秘鲁人的往返票价 15 索尔, 24,美元。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.

母亲出生在摩哥的法。父亲马拉加人。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Son un símbolo con el que muchos extranjeros identifican nuestra cultura.

很多认同我们文化的一个象征。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Ésta es Elena. Es médica y también es estudiante de español. Es alemana.

艾蕾娜。医生,西语学生。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

A ver tío, es extranjera, pero no marciana.

哥们,,不什么火星人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo entiendo, tengo unos acentos súper súper gringolandia.

我理解我的口音非常非常严重。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y fui a la UNAM, el CEPE (Centro de Enseñanza para Extranjeros).

然后我去了墨西哥立大学的教学中心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por otra parte, muchos franceses se dedicaron al comercio en las grandes ciudades.

另一方面,许多法在大城市中开展商业贸易。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y el espectáculo bajo palos del alemán continuó en casa del Mallorca.

在德的支持下,表演在马卡的家中继续进行。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Philip, ¿y los alemanes qué tomáis de desayuno?

菲利普,你们德早餐吃什么?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los extranjeros que visitan el país creen que los españoles comen demasiado.

去这个家旅游的会觉得西班牙人吃饭的量太大了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta que en 1965 los franceses cambiaron sus dólares y se llevaron su oro.

直到1965年,法换走了它们的美元,带走了黄金。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Seguro que ahora entiendes por qué hay tantos famosos extranjeros enamorados de este país.

现在你肯定明白为什么有那么多著名的爱上这个家了吧?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ni un francés ni un ruso le habrían dado ese giro.

或俄不会这样写的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aparecieron algunas caras nuevas, otro par de alemanas, más judías.

店里出现了一些新面孔,有两个德,更多的犹太人。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.

阿根廷牛,不什么疯牛做的。那发明的,因为他们研究什么遗传学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长级的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接