有奖纠错
| 划词

Es una ingenua que piensa que todo el mundo es bueno.

她是个单纯人,以为人人都是善良

评价该例句:好评差评指正

Llegará alguna que se enamore de su bondad.

会有个人爱上他善良

评价该例句:好评差评指正

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

评价该例句:好评差评指正

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是有真正魅力人物,是世界上善良巨大力量。

评价该例句:好评差评指正

La gracia y bondad de su carácter le han granjeado muchas amistades.

善良与美德为她赢得了许多人友谊。

评价该例句:好评差评指正

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长邪恶所必需,对于善良人民是没有好处

评价该例句:好评差评指正

Esa seguirá siendo la prueba de fuego de cualquier propuesta, por bien intencionada que sea.

这将仍然是任何提案——无其意图是多么善良——试金石。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能真主给我们许诺,是各宗教所有善良人们期待。

评价该例句:好评差评指正

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良民众重新发挥中心作用,以免狂热极端子挑动仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Pero el Líbano no ha dejado de venerar lo bueno y acertado y siempre ha sido capaz de vencer a las fuerzas de la sedición y la destrucción.

但黎巴嫩不遗余力地投身于善良正义事业,并始终有能力击败反叛破坏势力。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, en este Salón, recordamos y conmemoramos una vez más ese acontecimiento histórico. Nuestro objetivo es instar a todas las personas amantes de la paz a que no olviden esa guerra sangrienta y no permitan que esa tragedia se repita.

今天,我们在这个庄严大厅里回顾历史、纪念历史,目的是为了警醒当代善良人们,不要忘却血腥战争,不能让浩劫重演。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro tiempo está caracterizado, como nunca antes, por la existencia paralela de la riqueza sin limites y una pobreza no aliviada, de avances científicos importantes y el analfabetismo generalizado, de sobrecogedores gestos de bondad y caridad y de actos atroces de maldad y falta de humanidad.

我们时代是个从未像以前那样以无尽财富与令人难以置信贫困、重大科学突破与普遍文盲、感人至深善良慈善姿态与邪恶非人道暴行并存为特点时代。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales eclesiásticos no permiten la adopción, salvo por razones de justicia, en aras de una clara protección de los intereses del menor y únicamente después de haber verificado el buen carácter del padre adoptivo y el cumplimiento de los requisitos establecidos en las leyes relativas al estatuto personal de la comunidad religiosa correspondiente.

除非提出适当理由,否则教会法院不会准许,比如明显是为了被收养子女利益,养父母善良本性得到证实以及各宗教教区《个人地法》中规定必要条件被满足后,只有这时才会准许。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacedero, hacedor, hacedor,, hacendado, hacendar, hacendeja, hacendero, hacendista, hacendístico, hacendoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(下)

Sí, una mujer tan buena tiene que ser santa.

,如此善良位女人应该就是圣女。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Esta es una gran nación, somos un buen pueblo.

这是国家,我们都是善良人。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Figuraos cómo se quedaría el bueno de maese Cereza!

诸位想象下吧,樱桃师傅这位善良老头儿该是多么惊讶啊!

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ser bueno, cuando hablamos de una persona, es una persona bondadosa.

ser bueno,当我们讲时候,说明这是善良人。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se trata de un hombre llamado O'Brien, a quien Winston lo percibe como un hombre inteligente y amable.

此人名叫奥布莱恩,温斯认为他是聪明善良人。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y así fue como un día el soldadito pudo conocer a una amable bailarina, también de plomo.

就这样,有天,士兵遇到了善良舞者,也是用锡做

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

许多人确信,这动物善良本性说明了当这两种力量平衡时,就会带来和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

善良大方下隐藏着坚定决心和专注人。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Asomóse Blancanieves a la ventana y le dijo: - ¡Buenos días, buena mujer! ¿Qué traéis para vender?

白雪公主从窗户探出头来,说:“早上好,善良女士,你卖什么呀?”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Bondadosa o, más bien, la palabra sería virtuosa.

善良,或者更确切地说,这词是善良

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El emperador, sorprendido por su amablidad, le otorgó el quinto lugar del zodíaco.

玉皇大帝惊异于它善良,授予它第五名。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Alian es una de esas gentes naturalmente buenas.

艾伦夫人是那些天生善良人之

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La rispidez de su ingenio, su buena índole y el temple su carácter fueron proclamados como ejemplo para el noviciado.

敏捷头脑、善良性情和坚强毅力, 被宣布为新生榜样。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.

用她公正善良 统治了王国几世纪。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Preguntéle si había ido allá el vizcaíno de marras; díjome que sí, y que era un hombre muy de bien.

我问她以前是否有比斯开人去过她那儿,她说去过,那是善良人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Alian es la amabilidad personificada —anunció un domingo por la tarde—.

“艾伦夫人是善良化身,”周日下午他宣布。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que esa diferencia no existe para las gentes naturalmente buenas.

我想对于天生善良人来说,这种差异是不存在

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tampoco lo consideró así la buena de la señora Lynde.

善良林德夫人也不这么认为。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Además de bonita, era bondadosa y muy sensata para sus cinco años de edad.

除了美丽,在她五岁时光里,她也是善良而又聪明可人儿。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No importa cuánto trate de ser buena, nunca podré tener éxito en ello como aquellos que son naturalmente buenos.

无论我如何努力变得善良,我永远无法像那些天生善良人那样成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacer gárgaras, hacer gestos, hacer hincapié, hacer huelga, hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos, hacer pedazos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接