有奖纠错
| 划词

Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.

中、小商人总是竞争的受害者.

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.

许可证利用率较低,也已向一些商人发放。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.

地方犯罪集团包括两个不同的由商人和走私者组成的集团。

评价该例句:好评差评指正

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人

评价该例句:好评差评指正

Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.

四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。

评价该例句:好评差评指正

Los tratantes actúan en Séguéla, Bobi y Diarabala y en la región de Tortiya.

上述商人活动范围包括Séguéla、Bobi和Diarabala以及Tortiya地

评价该例句:好评差评指正

Entre esos detenidos había estudiantes, abogados y comerciantes.

被拘留者包括学生、律师和商人

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.

新的许可发给了到厄雷兹的300名商人和600名劳

评价该例句:好评差评指正

El personal de asistencia médica, los empresarios y las organizaciones humanitarias internacionales también deben solicitar permisos especiales.

医疗人员、商人及国际人组织也必须申请特别许可证。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为杂志撰文和就有关《濒危物种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危物种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

评价该例句:好评差评指正

Además, se informaba a los comerciantes, importadores, agentes de viajes y otras entidades comerciales interesadas de los correspondientes cambios.

另外,经要求,向商人、进口商、旅行社和其他有关商业方提供有关变化的信息。

评价该例句:好评差评指正

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省业联合会中的女商人委员会。

评价该例句:好评差评指正

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时的商人

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, sabemos que nuestro desarrollo también depende de empresarios dispuestos a salir de la informalidad, ganar competitividad y generar empleos para reducir la pobreza.

因此,我们知我们的发展还依赖愿意离开非正式部门的商人,以便加强竞争性和为削减贫困而创造就业。

评价该例句:好评差评指正

Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.

一名教师有两个很大的温室,种花出售给卡潘的商人,这是她的主要收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los criterios empleados para fortalecer al empresariado ha consistido en reforzar los rasgos empresariales de los hombres y las mujeres de negocios.

加强创业精神的一项做法,一向是提高商人个人的创业特质。

评价该例句:好评差评指正

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的女商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。

评价该例句:好评差评指正

Según la nueva ley, “la mujer casada puede ejercer libremente el comercio; sólo será considerada comerciante si ejerce actividades separadas de las de su cónyuge”.

新法典规定“已婚妇女可以自由经商,只有当她从事的商业活动与其丈夫从事的商业活动相脱离时,她才可以被称为商人。”

评价该例句:好评差评指正

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段地敛财。

评价该例句:好评差评指正

Hamas mató a Sasson Nuriel, empleado en una fábrica de caramelos de la Ribera Occidental que tenía estrechos contactos con comerciantes palestinos, simplemente porque era israelí y judío.

哈马斯杀害在西岸糖果厂并与巴勒斯坦商人有密切联系的Sasson Nuriel,不过是因为他是以色列人和犹太人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出面, 出苗, 出名, 出谋划策, 出牧, 出纳, 出纳处, 出纳柜台, 出纳员, 出纳职务, 出票, 出品, 出其不意, 出其不意地抓住(某人的)把柄, 出奇, 出奇制胜, 出气, 出勤, 出去, 出去消遣, 出去走动吧, 出缺, 出让, 出让产权, 出人头地, 出入, 出入口, 出色, 出色的, 出色人物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Ahora soy padre y tengo una empresa muy legal.

我现个父亲 个守法商人

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se fueron creando nuevos barrios de artesanos y mercaderes que se agrupaban en gremios.

工匠和商人组建成行会,他们新街区逐渐形成。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

El es mi amigo Pavón , comerciante mexicano de cereales.

朋友帕文,谷类商人

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

¡Hola! Soy comerciante mexicano. Esta es mi tarjeta.

您好!我墨西哥商人,这名片。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Ella era hija de un rico comerciante, pero él no tenía dinero.

个富有商人千金,而他则个穷小子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la posición mediana, tenemos a los comerciantes y los artesanos.

中间阶层有商人和手工业者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los hombres cultos, los navegantes y comerciantes conocían perfectamente que la tierra no era plana.

知识分子、水手和商人们都非常清楚地球不

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los comerciantes criollos constituían la clase social más próspera de las colonias.

白种商人殖民地构成了最繁荣社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Lo compran todo hecho en las tiendas.

他们总商人那里去购买现成东西。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El invento llegó a través de los comerciantes a Europa en el siglo XVII.

17世纪商人们把这发明带到了欧洲。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su padre se desempeñó como comerciante y su madre fue hija de un terrateniente.

父亲商人,母亲地主

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信悲惨故事》

A la primera tentativa del viudo Eréndira gritó algo inaudible y trató de escapar.

商人次动手时, 埃伦蒂拉吓得喊了起来, 企图逃跑。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Estaban figurando, me dijo un mercader, una historia.

商人告诉我说他们描述段历史。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los nobles me desprecian y los mercaderes me odian, por más que se asocien conmigo.

贵族们瞧不起我,商人们恨透了我。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Cuándo se ha visto que nobles y mercaderes acudan a la casa de un artesano?

“有谁看过贵族和商人个制陶工匠家里?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, alguien que tenga una ferretería es ferretero y no comerciante, nada más. ¿Cómo sería?

比如说,开五金店人叫五金店主,而不商人。那会叫什么呢?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Era un comerciante de píldoras perfeccionadas que quitan la sed.

位贩卖能够止渴精制药丸商人

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

En Barcelona mandan los comerciantes. Son los que han pagado las galeras reales.

巴塞罗那,商人最大!皇家舰队还他们资助。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A estas alturas, podía considerarme un experto en el comercio con Guinea.

,我俨然成了做几内亚生意商人了。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Es muy poca cosa, y los mercaderes se han burlado de mí y me la han negado.

这只件小事,商人们也拿我开玩笑,拒我于千里之外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出生率, 出生前的, 出生日期, 出生入死, 出生证, 出声, 出声背诵, 出声地喝, 出声喝的, 出师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接