有奖纠错
| 划词

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不变动。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官命令

评价该例句:好评差评指正

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官命令,他银行账户被查封。

评价该例句:好评差评指正

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令

评价该例句:好评差评指正

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令命令

评价该例句:好评差评指正

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令

评价该例句:好评差评指正

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他命令

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实完成了他下所有命令

评价该例句:好评差评指正

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

他行使职权下达了命令.

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么绝对不后退。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王命令使者已经到了。

评价该例句:好评差评指正

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

评价该例句:好评差评指正

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会命令

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

评价该例句:好评差评指正

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

评价该例句:好评差评指正

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己警察部队来执行法院命令

评价该例句:好评差评指正

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达命令后对通信进行检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


majoleto, majorca, majuela, majuelo, majzén, maki, mal, mal-, mal pagado, mal uso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!

来吧,再打个哈欠,我命令

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

Es un imperativo negativo, y lo ponemos delante.

是一句否定命令句,宾格放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Todos deben hacer lo que ella diga.

大家都得听她的命令

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

En nombre del viento y del agua que hay en ti, libérala.

以风名 听我命令

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También se utiliza en imperativo, para dar una orden.

当然也可以用命令式,来下一个命令

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando Zeus se enteró entró en cólera, su mandato había sido ignorado.

宙斯得知此事后大发雷霆,他的命令竟被无视。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Qué pasa si no responde a los comandos?

如果命令不响应的话怎么办?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Muy enojado, el rey ordenó a sus criados que buscaran a los estafadores.

国王怒气冲冲地命令他的仆人们追寻些骗子。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Que pase el invitado. -ordenó el rey.

“让客人进来吧”, 国王命令道。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pájaro insolente, te ordené que fueras guía de ese niño.

无礼的鸟,我命令为他指明道路。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Euríloco avisó a Odiseo, quien se enfrentó a Circe y le ordenó dejarlos ir.

欧律洛科斯把一切告知奥德修斯,他与喀耳刻对峙,命令她放他们走。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Ese es el drama, que la consigna no ha cambiado —dijo el farolero—.

“惨就惨在里了,命令没有改。”点灯的人说。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Cerré los ojos. Ábralos bien. Ordenó. Abrí los ojos. La llamita me quemaba las pestañas.

我闭上了眼睛。 睁开眼睛。他命令道。 我睁开眼睛,火焰灼伤了我的睫毛。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y el imperativo del verbo “ir” es “anda”.

动词“ir”的命令式是“anda”。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ea, tenga cuidado con cumplir mis órdenes al pie de la letra.

现在要严格按照我的命令行事。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me ordenaron limpiar el estanque y cumplí las ordenes.Supongo que fue cuando perdí el botón.

我被派去清理池塘 我就按命令去做了.我想就是那时候丢的纽扣。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y Pinocho obedeció la orden, cambiando el paso por el trote.

皮诺乔听从命令,从走改为小步跑。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Yo cumplo las órdenes de mi superior.

我听从上头的命令

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desalojó sus tierras y mandó quemar los enseres.

他舍弃了他的土地,命令烧毁了他家的农具。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mañana mandas matar ese animal para que no siga sufriendo -le ordenó a Fulgor Sedano.

“明天派人把头畜生宰了吧,别让它再受罪了。”他对富尔戈尔·赛达诺命令道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malagana, malage, malagradecido, malagueña, malagueño, malagueta, malambo, malamente, malandante, malandanza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接