有奖纠错
| 划词

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

评价该例句:好评差评指正

China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.

中国和法国建交五十周年了。

评价该例句:好评差评指正

El doce de octubre es el aniversario del descubrimiento de América.

10月12日美洲的周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Le regaló un ramo de margaritas para su primer aniversario.

他在他的一周年纪念日时送了她一束雏菊。

评价该例句:好评差评指正

Hoy es mi aniversario de bodas.

今天我的结婚周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.

将六十周年或任何其他周年纪念日作为一不成则败的场合,一种错误的做法。

评价该例句:好评差评指正

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临。

评价该例句:好评差评指正

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年《北京行动纲领》制订十周年

评价该例句:好评差评指正

Ayer celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

昨天,我了联合国60周年纪念。

评价该例句:好评差评指正

Hoy celebramos el décimo aniversario del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

今天,我《世界青年行动纲领》十周年

评价该例句:好评差评指正

Acaba de celebrarse el segundo aniversario de la caída del antiguo régimen del Iraq.

刚刚纪念了伊拉克前政权倒台两周年

评价该例句:好评差评指正

Este año Nepal conmemora su quincuagésimo año como Miembro de las Naciones Unidas.

今年尼泊尔成为联合国成员的五十周年

评价该例句:好评差评指正

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察生的暴行十周年即将来临。

评价该例句:好评差评指正

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

尚未实期望在这组织60周年之前达到的目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta semana se cumple el décimo aniversario de su aislamiento casi total bajo arresto domiciliario.

本周标志着她在软禁中几乎完全与世隔绝十周年

评价该例句:好评差评指正

Este año celebramos el quinto aniversario de la resolución 1325 (2000).

今年,我纪念第1325(2000)号决议通过五周年

评价该例句:好评差评指正

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

不久将纪念《联合国宪章》签署六十周年

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, esos aniversarios brindan la oportunidad de hacer balance y mirar al futuro.

这些周年纪念显然为回顾过去并展望未来提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

El distrito de Brcko de Bosnia y Herzegovina celebró su quinto aniversario en marzo.

3月,波斯尼亚和黑塞哥维那的布尔奇科特区该区建立五周年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突发性的, 突飞猛进, 突击, 突击的, 突击队, 突厥族, 突尼斯, 突尼斯的, 突尼斯人, 突破,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Dentro de poco tiempo, el Premio Cervantes cumplirá medio siglo de existencia.

塞万提斯奖即将迎来五十周年

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

2018 es el cuadragésimo aniversario de la reforma y apertura de China.

2018年是中国改革开放四十周年

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Todo bien, mamá. Pancho me regaló un gatito de peluche por nuestro primer aniversario.

很好,妈妈。Pancho送我只毛茸茸的小猫做为周年的礼物。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Así, en aniversarios melancólicos y vanamente eróticos, recibí las graduales confidencias de Carlos Argentino Daneri.

这样,在忧伤和略带哀艳的周年纪念日里,我得了卡洛斯·阿亨蒂诺·达内里的信任。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Los invito a celebrar los 50 años de la feria.

我邀请您来庆祝展会 50 周年

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Quería que fuera un día muy bueno porque es un aniversario.

我希望这是美好的天,因为这是周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Y es el aniversario de la muerte del General San Martín.

那天是圣马将军的周年祭日(何塞·德·圣马,阿根廷将军、南美洲思想家、政治家、南美西班牙殖民地独立战争的领袖之。他将南美洲南部从西班牙统治中解放,与西蒙·玻利道被誉为美洲的解放者,被视为国家英雄。逝世于1850年8月17日)。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Fue nuestro aniversario la semana pasada.

上周是我们的周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Los había visto pasar muy bajos, haciendo maniobras acrobáticas, en el centenario de la muerte de El Libertador.

在解放者逝世周年之际,他曾看到他们飞得很低,做着杂技般的动作。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

“Es una prioridad nacional y parte del plan para las celebraciones por los cien (100) años del Estado turco en 2023”, dijo.

“这是国内的个优越条件,也是2023年庆祝土耳其 建国周年计划的部分。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺公主演讲精选

Es el 40 aniversario de la Fundación y mi compromiso con ella, con los premiados y con Asturias crece firme y sólido.

今年是阿斯图里亚斯公主奖成立40周年,我对它的承诺、对获奖者和阿斯图里亚斯的承诺越来越坚定。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Aprovecharemos esta ocasión para llevar la reforma y la apertura hasta el final, superando cada una de las dificultades en todas las circunstancias.

我们要以庆祝改革开放40周年为契机,逢山开路,遇水架桥,将改革进行到底。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La gente acudía al cementerio en funerales, pero también para celebrar aniversarios o simplemente para pasar la tarde al aire libre.

人们来到墓​​地参加葬礼,但也有庆祝周年纪念日或只是在户外度过个下午。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Les contamos también la visión de Antonio Guterres sobre los cascos azules cuando se cumplen 75 años de su primera misión.

我们还会告诉您安东尼奥·古特雷斯 (Antonio Guterres) 在首次执行任务 75 周年之际对蓝盔部队的看法。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

La reedición llegará casi noventa años después de ver la luz y apenas unos meses antes del centenario de la revolución bolchevique.

重新发行将在看到曙光将近 90 年后,距离布什维克革命周年仅几个月。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Quiero contarte lo que he descubierto en los últimos días, después de recibir la invitación a la fiesta del 75 aniversario del colegio.

我想告诉你我在收到学校 75 周年纪念晚会的邀请后最近几天的发现。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Naciones Unidas conmemora por primera vez la NACVA cuando se cumple el 75 aniversario del desplazamiento masivo de palestinos conocido como la catástrofe.

在被称为灾难的巴勒斯坦人大规模流离失所 75 周年之际,联合国首次纪念 NACVA。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Cuando se cumplieron 50 años del primer alunizaje de la historia, les pedimos su opinión acerca de qué video les gustaría que hagamos sobre la luna.

初次登月50周年之际,我们问大家想看什么关于月亮的视频。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En el primer aniversario de la muerte de Juvenal Urbino, la familia envió esquelas de invitación a una misa conmemorativa en la catedral.

在胡维纳·乌比诺去世周年之际,他的家人向大教堂发出了参加纪念弥撒的讣告邀请。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El Secretario General ha rendido homenaje a las personas que han trabajado por sanar heridas en Chile cuando cumplen 50 años del golpe de estado.

秘书长向在政变50周年之际为智利医治创伤而努力的人们表示敬意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突然地, 突然动作, 突然发出, 突然发生, 突然发作, 突然呼喊, 突然开始, 突然看见, 突然快跑, 突然来访,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接