有奖纠错
| 划词

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿周围飞来飞去。

评价该例句:好评差评指正

No se hace cargo de las circunstancias.

他对周围理解.

评价该例句:好评差评指正

En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.

在城市周围新建了许多工厂。

评价该例句:好评差评指正

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极地区北极点周围地区。

评价该例句:好评差评指正

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常搭。

评价该例句:好评差评指正

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死绞刑犯脖子周围

评价该例句:好评差评指正

Vive ignorante de lo que pasa a su alrededor.

他对周围发生事情一无所知。

评价该例句:好评差评指正

La posición de su entorno también es mala.

周围形式很糟。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围世界决会无所作为,我们应该无所作为。

评价该例句:好评差评指正

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围地区。

评价该例句:好评差评指正

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续脆弱,会由于它们周围发生暴力而遭到削弱。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes los países de nuestro entorno?

你知道我们周围国家吗?

评价该例句:好评差评指正

El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.

这个区Chamberí广场和环绕在广场周围街道。

评价该例句:好评差评指正

El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.

“生态系统”一语比“含水层周围环境”概念更准确。

评价该例句:好评差评指正

Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.

有37个海沟,主要分布在世界各大海洋周围

评价该例句:好评差评指正

De esta manera, la Fuerza podrá restablecer su capacidad operacional en la zona de amortiguación y sus alrededores.

联塞部队因而得以恢复其在缓冲区内和周围行动能力。

评价该例句:好评差评指正

Esas instituciones se benefician de una gestión transparente y gozan del apoyo activo de las comunidades de su entorno.

这些机构受益于透明管理,得到它们周围社区积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de instalaciones industriales pueden inducir estrés previsual en las especies vegetales en el medio que las rodea.

工业设施排放可致使周围环境中植物出现眼睛一时还看衰颓。

评价该例句:好评差评指正

Una humareda de gas más tibia que el aire que la rodea emitirá pasivamente características luminosas de sus constituyentes químicos.

温度高于周围空气烟云会无源显现其化学成分特有光彩。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, reconocemos que las Naciones Unidas necesitan cambiar, del mismo modo que el mundo a su alrededor ha cambiado.

,我们意识到,联合国需要改变,正如其周围世界已经改变那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ibis, ibiyau, ibn, ibón, icaco, icano, icáreo, icástico, iceberg, icefield,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

La música está en todas partes, mira a tu alrededor.

音乐无处不在,看看你

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.

在乡下,你四人都是非常不开通、非常单调。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La casa no ha cambiado nada, pero sí lo ha hecho su entorno.

这所房子一点都没变,但环境变了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Observa a tu alrededor y agradece todo lo que tienes.

看看你,感恩你所拥有一切。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además en la plaza que la rodea encontramos algunas de las mansiones coloniales más destacadas.

此外,在教堂广场上,我们也可以看到一些闻名殖民地时期府邸。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Pero alrededor de la ciudad hay otras ciudades y pueblos.

但是这座城市还有他一些城镇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ella abrió el camino para que otras niñas de su entorno estudiaran.

学习铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Alrededor de ésta creció un nuevo asentamiento al que llamaron Casa Blanca.

在城镇出现了新定居点,名卡萨布兰卡。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿O eres más como una esponja asimilando las emociones de los que te rodean?

或者你更像是一块海绵,吸收情绪?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼子雨和雪

Quería un sitio en el que no viviera nadie.

说是无论如何 想要住在没人地方。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una fría dulzura malva lo nimba todo.

一种轻柔紫色寒气,给一切都戴上了光轮。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

16 Y matarás el carnero, y tomarás su sangre, y rociarás sobre el altar alrededor.

16 要宰这羊,把血洒在坛

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Antes de volcarme en ella, me detuve en la esquina a estudiar el escenario.

我先躲在街角观察了一下地形。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cuando José Arcadio Segundo desperté estaba boca arriba en las tinieblas.

霍.阿卡蒂奥第二苏醒时候,是仰面躺着一片漆黑。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Ya que los aristócratas y burgueses de la capital levantaron aquí sus residencias de verano.

首都马德里贵族老爷和资本家们在建造了自己消夏寓所。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lo cruzaron por un puente sencillo en armonía con el aspecto general del paisaje.

他们从一座简陋小桥上过了河,只见这座小桥和景色很是调和。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和他魔鬼

Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.

一模一样, 脚下是一团云, 是一群顺从魔鬼。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和他魔鬼

El tobillo inflamado tenía un halo ardiente.

发炎脚踝红红

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Todos hicieron gestos de desagrado menos Harry.

除了哈利以外,桌子每个人都打了个冷颤。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Vaciló, y advirtió que todos se habían dado cuenta de que había cogido la pala.

他迟疑着拾起了一柄铲子,同时发现人都注意到了他举动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ictiótomo, ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接