有奖纠错
| 划词

1.Este aspecto ha sido una constante desde el inicio de las deliberaciones sobre el tema.

1.这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。

评价该例句:好评差评指正

2.Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

2.这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

评价该例句:好评差评指正

3.En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.

3.在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

评价该例句:好评差评指正

4.Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

4.大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。

评价该例句:好评差评指正

5.La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.

5.连接的启动将与各登记册和补充交易日志管理人协

评价该例句:好评差评指正

6.La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.

6.综合办在工启动,将立确定战略草案。

评价该例句:好评差评指正

7.Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.

7.这可能会使连接电启动装置的电线暴露在外。

评价该例句:好评差评指正

8.El lanzamiento del diálogo nacional ha sido muy publicitado y ha suscitado reacciones diversas.

8.对全国对话程的启动了大量宣传,也引起了各种不同的反应。

评价该例句:好评差评指正

9.Pero el proceso multilateral de negociación debe comenzar.

9.但必须要让多边谈判启动

评价该例句:好评差评指正

10.Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.

10.它将启动该指示关于适用共同体内部贸易的规定。

评价该例句:好评差评指正

11.Para hacer frente a estos retos, varios países en desarrollo afectados iniciaron procesos de consulta.

11.为回应这些挑战,一些受影响发展中国家启动了磋商程。

评价该例句:好评差评指正

12.Dos talleres dieron inicio a un proceso de cooperación regional entre los países interesados.

12.通过两个研讨会启动了有关国家之间的区域合程。

评价该例句:好评差评指正

13.El Gobierno de Indonesia inició el programa mediante la realización de varias campañas de sensibilización.

13.印度尼西亚政府通过开展各种宣传教育运动,来启动这个方案。

评价该例句:好评差评指正

14.Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

14.这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

评价该例句:好评差评指正

15.Antes de aplicarlo, debe comprobarse suficientemente su viabilidad.

15.这一机制在启动之前,应充分测试其可性。

评价该例句:好评差评指正

16.El inicio de las conversaciones sobre el estatuto final no debía ser automático.

16.不应自动启动关于地位的谈判。

评价该例句:好评差评指正

17.Tampoco pretendo haber descubierto la fórmula mágica que ponga inmediatamente en marcha las nuevas negociaciones.

17.我也不自认为我们已经发现了立启动谈判的灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正

18.El Programa Nacional de Lucha contra el SIDA se puso en marcha hace algunos años.

18.全国艾滋病计划于几年前启动

评价该例句:好评差评指正

19.El Ministerio para el Adelanto de la Mujer ya ha puesto en marcha el proceso.

19.妇女发展部现已启动这一修正程序。

评价该例句:好评差评指正

20.Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.

20.需要大幅度增加投入以启动这一程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kirial, Kiribati, kirie, kirlal, kirsch, Kishineva, kitchen midden, kitehenette, Kitsch, kiwi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Si reconocen que hay un virus inician una sofisticada respuesta para pararlo y destruirlo.

如果它发现有病毒存在,就会启动一个复杂的反应来阻止并摧毁它。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Este funcionaba a control remoto y lo activaron justo cuando grababan la escena.

这个垫子是遥控的, 他在拍那个场景时启动了它。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

3.El Mercado de Innovación Científica se ha puesto en marcha con éxito.

科创板顺利启动推进。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

4.Pensamos que todo esto ya está arrojando sus frutos y seguirá haciéndolo.

将推动这些合作项目早日启动、早见成效。

「中西同传:国家主席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

5.¿Desde dónde estás reaccionando, o accionando ciertos mecanismos?

你从哪里反映或启动某些机制?

「心灵讲堂」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

6.La batidora se pone en marcha, y los ingredientes secos comienzan a mezclarse entre sí.

搅拌机启动,干性配料开始混合在一起。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

7.Tapa el vaso de la batidora y enciéndela.

盖上搅拌机的盖子,启动

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

8.Pero el Proyecto Nevado nunca arrancó del todo.

但雪地工程从来未全面启动

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.Probablemente hubiesen reiniciado y reformateado el sistema de información de la nave.

舰上的信息系统可被重新启动并初始化了。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

10.O se pueden usar sistemas de mantas calefactadas, que encienden y apagan el motor automáticamente.

可以使用加热系统,自动启动和关闭发动机。

「Kiun B 在雅库特」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

11.A la par, se empezó el proceso de expropiación sin un orden definido.

与此同时,征地过程在没有明确顺序的情况下启动了。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.Confuso hasta el aturdimiento, se había perdido el momento histórico de la proclamación oficial del Proyecto Vallado.

他在迷茫中错过了宣布面壁计划启动的历史性时刻。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

13.El autobús arrancó sin darle tiempo de más. María empezó a correr hacia la entrada del edificio.

她没有时间再说别的,因为大巴启动了。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

14.En cualquier caso, el Gobierno todavía no ha aprobado el decreto que activará la expulsión.

无论如何,政府尚未批准启动驱逐的法令。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

15.Encendemos el motor y nos vamos dice Valery.

Valery 说,我启动引擎然后离开。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

16.Hemos reutilizado los recursos del kit digital pues para poder sacar nuevas líneas de negocio.

重新利用了数字工具包的资源,以便启动新的业务线。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

17.Con su registro ya se activan los trámites en el Congreso.

随着它的注册,国会的程序启动机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

18.También el público tiene que volver a lanzarlas y devolverlas.

公众也必须重新启动并返回它机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

19.Desde que se inició la construcción hasta que se inauguró, en 1994, pasaron seis años.

从建设启动到1994年竣工,历时六年。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Al año siguiente se iniciaron algunas obras.

次年,部分工程启动机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


label, labelo, laberintectomía, laberíntico, laberintisis, laberintitis, laberinto, labia, labiado, labial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接