No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
同前几年的数字相比,在比例上没有太大变化。
Nuestro país seguirá cooperando con el Tribunal Penal Internacional en las verificaciones e investigaciones llevadas a cabo a solicitud suya, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y el estatuto del Tribunal.
我
将继续同前南

际法
合作,按照其要求而根据安全理
会的有关决议和该法
的《规约》,展开核实和调查。
Seguimos exhortando a las autoridades competentes de Bosnia y Herzegovina a que cooperen plenamente con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y a que extraditen al Tribunal a todos los inculpados de crímenes de guerra.
我们继续呼吁波斯尼亚和黑塞哥维那有关当局同前南斯拉夫

际刑
法
充分合作,以将因战争罪受到起诉的每一个人引渡到法
受审。
En esta etapa es difícil indicar una estrategia de conclusión para la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, puesto que está vinculada a la estrategia de conclusión del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
难以在现阶段表明卢旺达

际法
上诉分
的完成工作战略,因为该分
的战略同前南

际法
的完成工作战略相联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。